Swedish Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
a

GT GD C H L M O
about /əˈbaʊt/ = PREPOSITION: om, omkring, på, för, i närheten av, hos, vid, i fråga om; ADVERB: cirka, omkring, ungefär, en; USER: om, ca, omkring, cirka, ungefär

GT GD C H L M O
above /əˈbʌv/ = ADVERB: ovan, ovanför, upptill, mer; PREPOSITION: ovan, över, framför, ovanför, därutöver; ADJECTIVE: ovanstående, ovannämnd; USER: ovan, ovanför, över, ovanstående, ovannämnda

GT GD C H L M O
according /əˈkôrd/ = ADVERB: således; USER: enligt, enlighet, i enlighet, efter, beroende

GT GD C H L M O
account /əˈkaʊnt/ = NOUN: konto, räkning, redogörelse, berättelse, beräkning, beskrivning, referat, betydelse, framställning, räkenskap, fördel, orsak; VERB: betrakta som, anse som, uppskatta; USER: konto, kontot, hänsyn, beaktande, hänsyn till

GT GD C H L M O
accountant /əˈkaʊn.tənt/ = NOUN: revisor, bokförare, bokhållare; USER: revisor, revisorn, Accountant, bokförare, räkenskapsförare

GT GD C H L M O
accounting /əˈkaʊn.tɪŋ/ = VERB: betrakta som, anse som, uppskatta; USER: redovisning, bokföring, redovisningen, står, redovisnings

GT GD C H L M O
accounts /əˈkaʊnt/ = NOUN: handelsräkning; USER: konton, räkenskaperna, räkenskaper, redovisning, står

GT GD C H L M O
action /ˈæk.ʃən/ = NOUN: handling, verkan, aktion, strid, stridsåtgärd, funktion, utspel, gång, process, mekanism, drabbning; USER: åtgärd, handling, åtgärder, action, talan

GT GD C H L M O
actions /ˈæk.ʃən/ = NOUN: handling, verkan, aktion, strid, stridsåtgärd, funktion, utspel, gång, process, mekanism, drabbning; USER: åtgärder, insatser, åtgärder som, åtgärderna, handlingar

GT GD C H L M O
activate /ˈæk.tɪ.veɪt/ = VERB: aktivera; USER: aktivera, aktiverar, aktiveras

GT GD C H L M O
active /ˈæk.tɪv/ = NOUN: aktiv; ADJECTIVE: aktiv, verksam, verkande; USER: aktiv, aktiva, aktivt, verksamma, verksamt

GT GD C H L M O
activities /ækˈtɪv.ɪ.ti/ = NOUN: aktivitet, verksamhet, energi; USER: aktiviteter, verksamhet, verksamheter, verksamheten, verksamhet som

GT GD C H L M O
add /æd/ = VERB: tillägga, tillsätta, skarva till, addera, summera, foga, späda på; USER: lägg, tillsätt, lägga, tillfoga, lägga till

GT GD C H L M O
added /ˈæd.ɪd/ = ADJECTIVE: ökad, ytterligare; USER: tillsattes, lagt, tillsätts, sattes, läggas

GT GD C H L M O
additional /əˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: ytterligare, extra, tilläggs-; USER: ytterligare, extra, kompletterande, ytterligare en, mer

GT GD C H L M O
adds /æd/ = USER: tillägger, adderar, tillfogar, lägger, tillför

GT GD C H L M O
administration /ədˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/ = NOUN: administrering, administration, förvaltning, handhavande, regering, ministär, skipande av rättvisa, utdelning, förestavande, drift; USER: administrering, administration, administrationen, förvaltning, förvaltningen

GT GD C H L M O
advance /ədˈvɑːns/ = NOUN: förskott, framsteg, höjning, ökning, framkomst, uppflyttning, framryckning, frammarsch; VERB: främja, avancera, försträcka, förskottera; USER: avancera, främja, vidare, föra

GT GD C H L M O
affect /əˈfekt/ = VERB: påverka, inverka på, beröra, drabba, angripa, göra intryck på, röra, låtsa, låtsas, ha förkärlek för, simulera; NOUN: känsloläge; USER: påverka, påverkar, att påverka, inverka, inverkar

GT GD C H L M O
affected /əˈfek.tɪd/ = ADJECTIVE: påverkad, rörd, angripen, tillgjord, sökt, konstlad, affekterad, bekajad, låtsad, simulerad; USER: påverkas, påverkat, påverkats, påverkades, påverkade

GT GD C H L M O
after /ˈɑːf.tər/ = ADVERB: efter, bakom, efteråt, senare, sedermera; PREPOSITION: efter, bakom, enligt; ADJECTIVE: efter-, aktre, aktra, akter-; CONJUNCTION: sedan, efter det att; USER: efter, efter att, efter det, efter att ha, när

GT GD C H L M O
aging /ˈeɪ.dʒɪŋ/ = NOUN: förgubbning; USER: åldrande, åldring, aging, åldrandet, åldras

GT GD C H L M O
agree /əˈɡriː/ = VERB: komma överens, samtycka, överensstämma, vara ense, avtala, samsas; USER: enas, överens, håller, överens om, är överens

GT GD C H L M O
agreement /əˈɡriː.mənt/ = NOUN: avtal, överenskommelse, enighet, kontrakt, förhandlingsuppgörelse, överensstämmelse, uppgörelse; USER: överenskommelse, avtal, avtalet, överenskommelsen

GT GD C H L M O
all /ɔːl/ = NOUN: alla, allt; ADJECTIVE: alla, allt, all, hela; PRONOUN: alla, allt, all, samtliga, hela; ADVERB: alldeles; USER: alla, all, allt, hela, samtliga

GT GD C H L M O
allocation /ˈæl.ə.keɪt/ = NOUN: tilldelning, fördelning, anslag; USER: fördelning, tilldelning, allokering, fördelningen, tilldelningen

GT GD C H L M O
allows /əˈlaʊ/ = VERB: tillåta, låta, ge, medge, medgiva, godkänna, erkänna, bevilja, anslå, beräkna, anse, mena, gardera; USER: tillåter, möjliggör, medger, kan, gör

GT GD C H L M O
already /ɔːlˈred.i/ = ADVERB: redan, allaredan; USER: redan, som redan, redan har, redan är

GT GD C H L M O
also /ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: också, även, likaså, ävenledes; USER: också, även, dessutom

GT GD C H L M O
alternate /ˈɒl.tə.neɪt/ = VERB: växla, alternera, växla om, låta växla om, tura om, alternera mellan; ADJECTIVE: alternativ, alternerande, omväxlande; USER: alternativa, alternativ, alternerande, alternativt, omväxlande

GT GD C H L M O
alternative /ôlˈtərnətiv/ = NOUN: alternativ; ADJECTIVE: alternativ, annan; USER: alternativ, alternativa, alternativt, alternativet, hand

GT GD C H L M O
amount /əˈmaʊnt/ = NOUN: belopp, mängd, summa, massa, antal; USER: mängd, belopp, beloppet, mängden, belopp som

GT GD C H L M O
amounts /əˈmaʊnt/ = NOUN: belopp, mängd, summa, massa, antal; USER: mängder, belopp, beloppen, uppgår, belopp som

GT GD C H L M O
an /ən/ = ARTICLE: ett, en; USER: en, ett

GT GD C H L M O
analysis /əˈnæl.ə.sɪs/ = NOUN: analys, undersökning; USER: analys, analysen, analyser, analys av, analysera

GT GD C H L M O
analyze /ˈæn.əl.aɪz/ = VERB: analysera, undersöka, bena upp; USER: analysera, analyserar, analys, att analysera, analys av

GT GD C H L M O
and /ænd/ = CONJUNCTION: och, samt; USER: och, samt

GT GD C H L M O
answers /ˈɑːn.sər/ = NOUN: svar, facit, besked, lösning, svarsskrift; VERB: svara, besvara, svara på, bemöta, motsvara, svara mot, betala, försvara sig, reagera på, uppfylla; USER: svar, svaren, svarar, svar på, svaret

GT GD C H L M O
any /ˈen.i/ = PRONOUN: några, någon, alla, något, varje, all, vilken som helst; ADVERB: något, över huvud taget; ADJECTIVE: eventuell; USER: någon, något, varje, alla, en

GT GD C H L M O
appear /əˈpɪər/ = VERB: synas, vara synlig, komma fram, uppträda, framträda, figurera, vara tydlig, framgå, framstå, infinna, tyckas, te, inställa, verka, förefalla, komma ut, visa sig, publiceras; USER: visas, synas, verkar, förefaller, att synas

GT GD C H L M O
appears /əˈpɪər/ = VERB: synas, vara synlig, komma fram, uppträda, framträda, figurera, vara tydlig, framgå, framstå, tyckas, te, publiceras; USER: visas, förefaller, verkar, tycks, framgår

GT GD C H L M O
apply /əˈplaɪ/ = VERB: tillämpas, tillämpa, använda, hänvända, applicera, ägna, anbringa, lägga på, tillskriva; USER: tillämpa, tillämpas, gälla, gäller, ansöka

GT GD C H L M O
are /ɑːr/ = NOUN: ar; USER: är, finns, finns för, har, det

GT GD C H L M O
arrive /əˈraɪv/ = VERB: anlända, komma, ankomma, inträffa, ingå, inlöpa; USER: anländer, anlända, kommer, fram, komma fram

GT GD C H L M O
as /əz/ = CONJUNCTION: som, såsom, eftersom, när, liksom, på samma sätt som, då; PRONOUN: som; NOUN: as; PREPOSITION: såsom; ADVERB: så, lika; USER: som, såsom, så, eftersom, enligt

GT GD C H L M O
assembly /əˈsem.bli/ = NOUN: montering, församling, sällskap, sammankomst, hopsättning; USER: montering, monteringen, enheten, församling, sammansättning

GT GD C H L M O
asset /ˈæs.et/ = NOUN: tillgång, fördel; USER: tillgång, tillgången, tillgångs, tillgångar, tillgångens

GT GD C H L M O
assets /ˈaset/ = NOUN: tillgångar, aktiva; USER: tillgångar, tillgångarna, anläggningstillgångar, tillgångar som, medel

GT GD C H L M O
assign /əˈsaɪn/ = VERB: tilldela, överlåta, anvisa, förskriva, hänföra, föra, tillsätta, avsätta, anslå, bestämma; USER: tilldela, tilldelar, överlåta, ge, tilldelas

GT GD C H L M O
assigned /əˈsaɪn/ = VERB: tilldela, överlåta, anvisa, förskriva, hänföra, föra, tillsätta, avsätta, anslå, bestämma; USER: tilldelade, tilldelad, tilldelats, tilldelas, tilldelat

GT GD C H L M O
associated /əˈsəʊ.si.eɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: associerad, ansluten, samhörande; USER: associerad, associerat, associerade, associeras, tillhörande

GT GD C H L M O
asterisk /ˈæs.tər.ɪsk/ = NOUN: asterisk, stjärna; USER: asterisk, asterisken, stjärna

GT GD C H L M O
at /ət/ = PREPOSITION: på, vid, i, till, hos, för, inför, genom, mot, efter, åt; NOUN: snabel-a; USER: vid, på, at, i, till

GT GD C H L M O
authorizations /ˌɔː.θər.aɪˈzeɪ.ʃən/ = NOUN: tillstånd, auktorisation, bemyndigande, befullmäktigande, berättigande; USER: tillstånd, godkännanden, godkännande, tillstånd som, godkännandena

GT GD C H L M O
automatic /ˌôtəˈmatik/ = ADJECTIVE: automatisk, automat-, självverkande; USER: automatisk, automatiska, automatiskt

GT GD C H L M O
automatically /ˌɔː.təˈmæt.ɪ.kəl.i/ = ADVERB: automatiskt; USER: automatiskt, automatiskt att, automatisk

GT GD C H L M O
available /əˈveɪ.lə.bl̩/ = ADJECTIVE: tillgänglig, befintlig, användbar, anträffbar, disponibel, giltig, förefintlig; USER: tillgängliga, tillgänglig, tillgängligt, finns, finns tillgänglig

GT GD C H L M O
average /ˈæv.ər.ɪdʒ/ = NOUN: genomsnitt, medeltal, haveri; ADJECTIVE: genomsnittlig, ordinär; VERB: beräkna medeltalet av, dela proportionellt; USER: genomsnitt, genomsnittlig, genomsnittliga, genomsnittligt, genomsnittet

GT GD C H L M O
back /bæk/ = ADVERB: tillbaka, igen, back, bakåt; VERB: backa, stödja; NOUN: rygg, back, bak, baksida; ADJECTIVE: bakre, bak-; USER: tillbaka, igen, baksidan, baksida, ryggen

GT GD C H L M O
backflush = USER: backspolning, backflush, backströmningsmedium, återspola

GT GD C H L M O
backflushed = USER: backspolas, återspolas

GT GD C H L M O
backwards /ˈbæk.wədz/ = ADVERB: bakåt, baklänges, tillbaka, bakut; USER: bakåt, baklänges, tillbaka, bakåt för

GT GD C H L M O
balance /ˈbæl.əns/ = NOUN: balans, saldo, jämvikt, tillgodohavande, balansvåg, våg, behållning; VERB: balansera, vara i jämvikt, bringa i jämvikt, avsluta, jämna ut sig; USER: balans, balansera, balanserar, väga, balans mellan

GT GD C H L M O
balances /ˈbæl.əns/ = NOUN: allmosa

GT GD C H L M O
bank /bæŋk/ = NOUN: bank, strand, vall, driva, molnbank, bankning, brink, sparbössa, grund, dosering; VERB: sätta in, hålla bank, dämma för, torna upp, skeva; USER: bank, banken, bankens, stranden, Banks

GT GD C H L M O
banking /ˈbæŋ.kɪŋ/ = NOUN: bankväsen, skevning; USER: bank, banking, banktjänster, bankverksamhet

GT GD C H L M O
base /beɪs/ = NOUN: bas, fundament, grundval, stödjepunkt, sockel, mållinje, rot; VERB: grunda, basera, fota; ADJECTIVE: nedrig, gemen, låg, lågsint, simpel, usel; USER: bas, basen, grund, utgångspunkt, base

GT GD C H L M O
based /-beɪst/ = ADJECTIVE: baserad, grundad; USER: baserad, baserat, baserade, baseras, bygger

GT GD C H L M O
batch /bætʃ/ = NOUN: sats, kull, omgång, hop, bak; USER: sats, satsvis, batch, parti, kull

GT GD C H L M O
be /biː/ = VERB: vara, bli, finnas, existera, befinna, sitta, göra, må; USER: vara, bli, att, är, finnas

GT GD C H L M O
because /bɪˈkəz/ = CONJUNCTION: för att, därför att, ty, emedan, alldenstund; USER: eftersom, grund, på grund, att, därför

GT GD C H L M O
become /bɪˈkʌm/ = VERB: bli, bliva, anstå, passa, klä; USER: bli, blir, blivit, att bli, vara

GT GD C H L M O
been /biːn/ = USER: varit, funnits, har, finnas, blivit

GT GD C H L M O
before /bɪˈfɔːr/ = ADVERB: före, innan, förrän, förut; PREPOSITION: före, innan, inför, framom, framför; CONJUNCTION: före, innan, förr; USER: innan, före, innan du, tidigare, före den

GT GD C H L M O
belong /bɪˈlɒŋ/ = VERB: tillhöra, höra; USER: tillhöra, tillhör, hör, hör hemma, ingår

GT GD C H L M O
below /bɪˈləʊ/ = ADVERB: nedan, nedanför; PREPOSITION: under, nedanför; USER: nedan, nedanför, under, nedan för, nedanstående

GT GD C H L M O
best /best/ = ADJECTIVE: bäst; ADVERB: bäst; VERB: besegra; USER: bäst, bästa, mest, mest bra

GT GD C H L M O
bill /bɪl/ = VERB: fakturera, skicka räckning till; NOUN: lagförslag, faktura, räkning, näbb, nota, förteckning, anslag, löpsedel; USER: bill, räkningen, räkning, lagförslag, faktura

GT GD C H L M O
blocked /blɒk/ = ADJECTIVE: blockerad; USER: blockerad, blockerade, blockerat, blockeras, blockerades

GT GD C H L M O
blue /bluː/ = ADJECTIVE: blå, luft-, dyster, pornografisk, konservativ; VERB: göra blå, blåna, slösa bort; NOUN: blåelse, blå färg; USER: blå, blått, blue, blåa

GT GD C H L M O
both /bəʊθ/ = PRONOUN: både, båda, bådadera; ADJECTIVE: ömse; USER: både, båda, såväl

GT GD C H L M O
box /bɒks/ = NOUN: låda, skrin, dosa, ask, loge, fack, avbalkning, bås, spilta, telefonhytt, kuskbock; VERB: boxas; USER: låda, boxen, rutan, ruta, box

GT GD C H L M O
boxes /bɒks/ = NOUN: rutor; USER: rutor, lådor, rutorna, boxar, askar

GT GD C H L M O
bp = USER: bp, bp stora, baspar, kp

GT GD C H L M O
budget /ˈbʌdʒ.ɪt/ = NOUN: budget, riksstat, budgetförslag; VERB: budgetera, göra upp en budget; USER: budget, budgeten, års budget, budgeten för, budgethotell

GT GD C H L M O
business /ˈbɪz.nɪs/ = NOUN: företag, affär, affärslivet, geschäft, yrke, göra, angelägenhet, uppgift, syssla, rörelse, göromål, historia; USER: företag, affär, affärer, verksamhet, business

GT GD C H L M O
but /bʌt/ = CONJUNCTION: men, utan, än; PREPOSITION: utan, utom, annat än, mer än, invändning; ADVERB: endast, blott; NOUN: aber; USER: men, utan

GT GD C H L M O
by /baɪ/ = PREPOSITION: av, genom, efter, med, per, till, bredvid, invid, hos, vid, intill; ADVERB: undan; USER: genom, av, med, från, genom att

GT GD C H L M O
calculated /ˈkalkyəˌlāt/ = ADJECTIVE: beräknad; USER: beräknat, beräknad, beräknade, beräknas, beräknats

GT GD C H L M O
call /kɔːl/ = NOUN: samtal, anrop, anledning, läte, efterfrågan, appell, kallelse, fordring, fordran, signal; VERB: ringa, kalla; USER: call, ringa, ring, kalla, kallar

GT GD C H L M O
camera /ˈkæm.rə/ = NOUN: kamera, domares rom; USER: kamera, kameran, kamerans

GT GD C H L M O
can /kæn/ = USER: can-, can, may, mayst, burk, rumpa, dass, toa, mugg, fängelse, kåk, dunk, plåtburk, flaska; VERB: kunna; USER: kan, kan för, burk

GT GD C H L M O
cancelled /ˈkæn.səl/ = ADJECTIVE: avbruten, avbokad; USER: avbryts, annullerats, annulleras, avbokning, avbokning minst

GT GD C H L M O
cannot /ˈkæn.ɒt/ = VERB: kan inte, cannot-, must not, cannot; USER: kan, kan för, burk

GT GD C H L M O
card /kɑːd/ = NOUN: kort, card, spelkort, program, lista, rolig karl, ullkarda, karda; VERB: karda; USER: kort, kortet, card

GT GD C H L M O
cardname = USER: kortnamn

GT GD C H L M O
cards /kɑːd/ = NOUN: kort, card, spelkort, program, lista, rolig karl, ullkarda, karda; VERB: karda; USER: kort, korten, cards

GT GD C H L M O
case /keɪs/ = NOUN: mål, fall, fodral, ärende, fråga, etui, händelse, original, klient, patient, bevis, process, kasus, rättegång, rättsfall, läge, situation, sak, ask, skrin, kast, fack, monter, pärm, boett, egendomlig typ, kuddvar, överdrag, huv, hölje, lår, låda, var; VERB: spana in, anstifta, bekläda, beklä, lägga in; USER: fall, case, fallet, gäller, vid

GT GD C H L M O
cases /keɪs/ = NOUN: mål, fall, fodral, ärende, fråga, etui, händelse, original, klient, patient, bevis, process, kasus, rättegång, rättsfall, läge, situation, sak, ask, skrin, kast, fack, monter, pärm, boett, egendomlig typ, kuddvar, överdrag, huv, hölje, lår, låda, var; VERB: spana in, anstifta, bekläda, beklä, lägga in; USER: fall, fallen, fodral, ärenden, fall som

GT GD C H L M O
cash /kæʃ/ = NOUN: kontanter, kassa, reda pengar; ADJECTIVE: kontant; VERB: lösa in, lösa ut, kvittera ut, förvandla i kontanter, inkassera, diskontera; USER: kontanter, kontant, pengar, kassa, likvida

GT GD C H L M O
category /ˈkæt.ə.ɡri/ = NOUN: kategori; USER: kategori, kategorin, stilkategorin, i stilkategorin, category

GT GD C H L M O
change /tʃeɪndʒ/ = VERB: ändra, förändras, byta, förändra, ändra sig, byta på, växla, skifta, byta ut; NOUN: förändring, ändring, byte; USER: ändra, byta, ändras, ändrar, förändra

GT GD C H L M O
changed /tʃeɪndʒd/ = VERB: ändra, förändras, byta, förändra, ändra på, slå om, förbyta, förbytas, byta ut, skifta, växla, byta på, ändra sig, förvandlas, kasta om; USER: ändrats, förändrats, bytt, ändras, ändrat

GT GD C H L M O
changes /tʃeɪndʒ/ = VERB: ändra, förändras, byta, förändra, ändra sig, byta på, växla, skifta, byta ut; NOUN: förändring, ändring, byte; USER: förändringar, ändringar, ändringarna, ändras, förändringarna

GT GD C H L M O
chart /tʃɑːt/ = VERB: kartlägga; NOUN: diagram, sjökort, tabell, karta; USER: kartlägga, diagrammet, diagram, kartlägger, staka

GT GD C H L M O
check /tʃek/ = VERB: kontrollera, kolla, checka, göra rutig, rutmönstra, avstämma tig, schacka, inlämna till förvaring, avstämm, förpricka; NOUN: kontroll, check; USER: kontrollera, ta, kolla, ta en, incheckning

GT GD C H L M O
checkbox /ˈtʃekbɒks/ = USER: kryssrutan, kryssruta, checkbox, du kryssrutan, rutan

GT GD C H L M O
child /tʃaɪld/ = NOUN: barn; USER: barn, barnet, barnets, barns, barn som

GT GD C H L M O
choose /tʃuːz/ = NOUN: choke, kvävning; VERB: kvävas, kväva, strypa, förkväva, täppa till, choka, storkna, dö; USER: välja, väljer, välj, väljer du, välja bland

GT GD C H L M O
clearing /ˈklɪə.rɪŋ/ = NOUN: clearing, röjning, klarnande, klargörande, fritagande, uthuggning, avräkning, klarering; USER: clearing, rensa, att rensa, röjning, avmarkera

GT GD C H L M O
click /klɪk/ = VERB: klicka, vara en succe, knäppa, ticka, tända på varandra, passa ihop, lyckas, smacka; NOUN: klickande, knäppande, knäpp, klickljud, spärrhake, dörrklinka, smackning; USER: klicka, klickar, klicka på, klickar du, på

GT GD C H L M O
close /kləʊz/ = ADJECTIVE: nära, hemlig, dold, knusslig, snål, tryckande, kvalmig; ADVERB: nära; VERB: stänga, avsluta, stängas, närma sig; USER: nära, stänga, stänger, stäng, ligger nära

GT GD C H L M O
closed /kləʊzd/ = ADJECTIVE: sluten, stängd; USER: stängt, avslutad, stängd, stängda, stängs

GT GD C H L M O
closing /ˈkləʊ.zɪŋ/ = NOUN: stängning, nedläggning; ADJECTIVE: sista, avslutnings-, slut-; USER: stängning, stänger, stänga, avslutas, avslutas om

GT GD C H L M O
code /kəʊd/ = NOUN: kod, regler, chiffer, kodex, lag, balk; VERB: koda, chiffrera, kodifiera; USER: kod, koden, nummer

GT GD C H L M O
color /ˈkʌl.ər/ = NOUN: färg, kulör, timbre, klangfärg, utseende, sken, ton, karaktär; VERB: färga, få färg, kolorera; USER: färg, färger, färgen, color, dina färger

GT GD C H L M O
column /ˈkɒl.əm/ = NOUN: kolumn, kolonn, spalt, pelare, rattstång; USER: kolonn, kolumn, kolumnen, kolonnen, på kolumnen

GT GD C H L M O
combination /ˌkɒm.bɪˈneɪ.ʃən/ = NOUN: kombination, serie, förening, motorcykel med sidvagn; USER: kombination, kombinationen, blandning, tillsammans

GT GD C H L M O
committed /kəˈmɪt.ɪd/ = ADJECTIVE: engagerad; USER: begåtts, begått, åtagit, begås, förbundit

GT GD C H L M O
company /ˈkʌm.pə.ni/ = NOUN: företag, bolag, sällskap, följe, lag, umgänge, gäster, främmande, teatergrupp, firma, affärsföretag, kompani; USER: företaget, bolag, företag, bolaget, företagets

GT GD C H L M O
completed /kəmˈpliːt/ = ADJECTIVE: avslutad; USER: klar, slutfört, färdig, slutförts, avslutade

GT GD C H L M O
components /kəmˈpəʊ.nənt/ = NOUN: komponent; USER: komponenter, komponenterna, delar, komponenter som, beståndsdelar

GT GD C H L M O
conditions /kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: förhållande; USER: förhållanden, betingelser, villkor, villkoren, förhållandena

GT GD C H L M O
confidence /ˈkɒn.fɪ.dəns/ = NOUN: förtroende, tillförsikt, tillit, förlitan; USER: förtroende, självförtroende, förtroendet, förtroende för, tillförsikt

GT GD C H L M O
considered /kənˈsɪd.əd/ = ADJECTIVE: ansedd, noga övervägd; USER: anses, betraktas, ansåg, ansett, övervägas

GT GD C H L M O
consumption /kənˈsʌmp.ʃən/ = NOUN: konsumtion, förbrukning, förtäring, åtgång, lungsot; USER: konsumtion, förbrukning, konsumtionen, förbrukningen, bränsleförbrukning

GT GD C H L M O
contact /ˈkɒn.tækt/ = NOUN: kontakt, beröring, förbindelse, eventuell smittbärare; VERB: kontakta; USER: kontakt, kontakta, kontaktar, kontakt med, att kontakta

GT GD C H L M O
contains /kənˈteɪn/ = VERB: innehålla, rymma, behärska, hålla, hindra, binda; USER: innehåller, finns

GT GD C H L M O
content /kənˈtent/ = NOUN: innehåll, halt, volym, innebörd, belåtenhet; ADJECTIVE: förnöjd, nöjd; VERB: tillfredsställa; USER: innehåll, innehållet, content, halt, halten

GT GD C H L M O
continue /kənˈtɪn.juː/ = VERB: fortsätta, fortgå, fortfara, bestå, fortvara, bibehålla, stanna kvar, kvarstå; USER: fortsätta, fortsätter, att fortsätta, fortsatt, fortsättningsvis

GT GD C H L M O
contract /ˈkɒn.trækt/ = NOUN: avtal, kontrakt, ackord, entreprenad, överenskommelse, engagemang, avslut; VERB: avtala, ådraga sig, förbinda sig, dra samman, förtränga; USER: kontrakt, kontraktet, avtal, avtalet, kontraktets

GT GD C H L M O
contracts /ˈkɒn.trækt/ = NOUN: avtal, kontrakt, avslut, engagemang, överenskommelse, entreprenad, ackord; USER: kontrakt, avtal, upphandling, avtalen, kontrakt som

GT GD C H L M O
control /kənˈtrəʊl/ = NOUN: kontroll, behärskning, myndighet, makt, kontrollanordning, manöverorgan, roder, kontrollinstrument, uppsikt; VERB: kontrollera, styra, övervaka, behärska, behärska sig; USER: styra, kontroll, kontrollera, kontrollerar, styr

GT GD C H L M O
controlled /kənˈtrōl/ = ADJECTIVE: kontrollerade; USER: kontrollerad, kontrolleras, kontrollerade, kontrollerat, styrs

GT GD C H L M O
copied /ˈkɒp.i/ = VERB: kopiera, avbilda, avskriva, skriva av, trycka av; USER: kopieras, kopierade, kopierats, kopierat, kopiera

GT GD C H L M O
copy /ˈkɒp.i/ = VERB: kopiera, avbilda, avskriva, skriva av, trycka av; NOUN: kopia, exemplar, nummer, avbild, avskrift, dubblett, manuskript, annonstext, förskrift; USER: kopiera, kopierar, att kopiera, kopieras, kopierar du

GT GD C H L M O
correct /kəˈrekt/ = VERB: korrigera, rätta, tillrättavisa, tillrättalägga, bestraffa, beriktiga, granska; ADJECTIVE: korrekt, rätt, riktig, just, regelrätt; USER: korrigera, rätta, rätta till, åtgärda, korrekt

GT GD C H L M O
correction /kəˈrek.ʃən/ = NOUN: korrektion, rättning, beriktigande, bestraffning, tuktan; USER: korrigering, korrektion, korrigeringen, rättelse, korrigera

GT GD C H L M O
cost /kɒst/ = VERB: kosta, kostnadsberäkna; NOUN: kostnad, pris, bekostnad; USER: kosta, kostar, att kosta, kostade, kostnad

GT GD C H L M O
costs /kɒst/ = NOUN: kostnader; USER: kostnader, kostnaderna, kostar, rättegångskostnaderna, kostnader som

GT GD C H L M O
coverage /ˈkʌv.ər.ɪdʒ/ = NOUN: bevakning, rapportering; USER: täckning, täckningen, bevakning

GT GD C H L M O
create /kriˈeɪt/ = VERB: skapa, frambringa, åstadkomma, inrätta, ställa till med, komponera, upprätta, kreera, utnämna, ställa till bråk; USER: skapa, skapar, skapa en, att skapa

GT GD C H L M O
created /kriˈeɪt/ = VERB: skapa, frambringa, åstadkomma, inrätta, ställa till med, komponera, upprätta, kreera, utnämna, ställa till bråk; USER: skapad, skapade, skapat, skapas, skapats

GT GD C H L M O
creates /kriˈeɪt/ = VERB: skapa, frambringa, åstadkomma, inrätta, ställa till med, komponera, upprätta, kreera, utnämna, ställa till bråk; USER: skapar, skapas, ger, skapa

GT GD C H L M O
creating /kriˈeɪt/ = NOUN: skapande; USER: skapa, skapar, att skapa

GT GD C H L M O
creation /kriˈeɪ.ʃən/ = NOUN: skapelse, utnämning, produkt, kreation, foster, gestaltning; USER: skapande, skapelse, skapandet, skapelsen, skapa

GT GD C H L M O
credit /ˈkred.ɪt/ = NOUN: kredit, heder, ära, förtjänst, beröm, lovord, tilltro, tro, anseende, gott rykte, intyg om genomgången kurs, kurspoäng; VERB: kreditera, tilltro, tillskriva ngn ngt, gottskriva; USER: kredit, poäng, krediter, kreditkort

GT GD C H L M O
credited /ˈkred.ɪt/ = ADJECTIVE: hedrad; USER: krediteras, krediterats, tillgodoräknas, tillgodoräkna, credited

GT GD C H L M O
criteria /krīˈti(ə)rēən/ = NOUN: kriterier; USER: kriterier, kriterierna, kriterier som, kriterier för, villkor

GT GD C H L M O
crystal /ˈkrɪs.təl/ = NOUN: kristall, klockglas; ADJECTIVE: kristall-; USER: kristall, kristaller, crystal, kristallen, glas

GT GD C H L M O
currencies /ˈkʌr.ən.si/ = NOUN: valutor; USER: valutor, valuta, valutorna

GT GD C H L M O
currency /ˈkʌr.ən.si/ = NOUN: valuta, myntslag, sedlar, utbredning, betalningsmedel, spridning, livstid, gångbarhet, omloppstid, cirkulation; USER: valuta, valutan, aktuell, valutor

GT GD C H L M O
customer /ˈkʌs.tə.mər/ = NOUN: kund, gäst, typ, individ, avnämare, uppdragsgivare; USER: kund, kunden, kundens, kunder

GT GD C H L M O
customers /ˈkʌs.tə.mər/ = NOUN: kund, gäst, typ, individ, avnämare, uppdragsgivare; USER: kunder, kunderna, kundernas, kunden, kunder som

GT GD C H L M O
d = NOUN: re; USER: d, di, d.

GT GD C H L M O
damaged /ˈdæm.ɪdʒd/ = ADJECTIVE: angripen; USER: skadade, skadad, skadat, skadas, skadats

GT GD C H L M O
data /ˈdeɪ.tə/ = NOUN: data, information, fakta och siffror; USER: uppgifter, uppgifterna, uppgifter som, information, data som

GT GD C H L M O
database /ˈdeɪ.tə.beɪs/ = NOUN: databas; USER: databas, databasen, databank, databas som

GT GD C H L M O
date /deɪt/ = NOUN: datum, tidpunkt, träff, dadel; VERB: bli omodern, vara pojkvän eller flickvän till, datera, tidsbestämma, sällskapa med, uppvakta; USER: datum, dag, År, datum för, dagen

GT GD C H L M O
days /deɪ/ = NOUN: dag, dygn, tid, tidsperiod, glanstid, slag; USER: dagar, dagarna, dag, dagars, days

GT GD C H L M O
debit /ˈdeb.ɪt/ = NOUN: debet, belastning; VERB: debitera, belasta; USER: debet, debitera, debitering, betal

GT GD C H L M O
debited /ˈdeb.ɪt/ = VERB: debitera, belasta; USER: debiterats, debiteras, debiterades, belastas, debiterad

GT GD C H L M O
decide /dɪˈsaɪd/ = VERB: besluta, bestämma, avgöra, fastställa, döma, avdöma; USER: besluta, bestämma, avgöra, bestämmer, beslutar

GT GD C H L M O
decrease /dɪˈkriːs/ = VERB: minska, minskas, avta, avtaga, sakta sig; NOUN: minskning, avtagande; USER: minska, minskning, minskar, sänka, sjunka

GT GD C H L M O
decreases /dɪˈkriːs/ = NOUN: minskning, avtagande; USER: minskar, nedgång, sjunker, avtar, sänker

GT GD C H L M O
default /dɪˈfɒlt/ = VERB: inte fullgöra sina skyldigheter, brista i betalning, utebli, utebliva; NOUN: försummelse, uteblivande, uraktlåtenhet att betala; USER: standard, default, Standardinställningen, förvalda, standardinställning

GT GD C H L M O
defaults /dɪˈfɒlt/ = NOUN: försummelse, uteblivande, uraktlåtenhet att betala; USER: defaults, standardvärden, standard, standardinställningar, standardinställningarna

GT GD C H L M O
define /dɪˈfaɪn/ = VERB: definiera, fastställa, bestämma, begränsa, avgränsa, specificera; USER: definiera, define, definierar, fastställa, ange

GT GD C H L M O
defined /diˈfīn/ = VERB: definiera, fastställa, bestämma, begränsa, avgränsa, specificera; USER: definierade, definieras, definierad, definierat, definierats

GT GD C H L M O
defining /diˈfīn/ = VERB: definiera, fastställa, bestämma, begränsa, avgränsa, specificera; USER: definiera, definierar, att definiera, fastställa, som definierar

GT GD C H L M O
delete /dɪˈliːt/ = VERB: radera, stryka, utplåna; USER: ta bort, radera, bort, tar bort, raderar

GT GD C H L M O
deliveries /dɪˈlɪv.ər.i/ = NOUN: leverans, avlämnande, hemkörning, utdelning, förlossning, nedkomst, framställningssätt, framställning, framförande, föredrag, överlämnande, uppgivande, kast av boll; USER: leveranser, leveranserna, leverans, leverans av

GT GD C H L M O
delivery /dɪˈlɪv.ər.i/ = NOUN: leverans, avlämnande, hemkörning, utdelning, förlossning, nedkomst, framställningssätt, framställning, framförande, föredrag, överlämnande, uppgivande, kast av boll; USER: leverans, leveransen, leveranstid, frakt, leveranser

GT GD C H L M O
demand /dɪˈmɑːnd/ = NOUN: efterfrågan, begäran, krav, fordran, fordring, anfordran, infordra, yrkande; VERB: kräva, begära, fordra, erfordra, anmana, äska, förbehålla; USER: efterfrågan, efterfrågan på, begäran, krav, behov

GT GD C H L M O
deposit /dɪˈpɒz.ɪt/ = NOUN: insättning, deposition, insatta pengar, bottensats, insats, förskott, förekomst, handpenning; VERB: deponera, sätta in, avsätta, placera; USER: insättning, deposition, deposit, deponering, depositionen

GT GD C H L M O
description /dɪˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: beskrivning, sort, signalement, framställning, skildring, slag; USER: beskrivning, beskrivningen, Description, Benämning, Varuslag

GT GD C H L M O
descriptions /dɪˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: beskrivning, sort, signalement, framställning, skildring, slag; USER: beskrivningar, beskrivning, beskrivningarna, beskrivning av, beskrivningen

GT GD C H L M O
design /dɪˈzaɪn/ = VERB: förtjäna, vara förtjänt av, vara värd; USER: konstruktion, utformning, designen, motiv, utformningen

GT GD C H L M O
details /ˈdiː.teɪl/ = NOUN: detalj, enskildhet, litet detachement, utkommendering; VERB: specificera, i detalj redogöra för, uttaga, kommendera, detachera; USER: detaljer, information, uppgifter, informationen, informationen om

GT GD C H L M O
determination /dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/ = NOUN: bestämning, fastställande, beslutsamhet, beslut, bestämdhet, examinering, bestämmande, fastställelse, fast föresats, utslag; USER: bestämning, bestämningen, beslutsamhet, fastställande, fastställandet

GT GD C H L M O
determine /dɪˈtɜː.mɪn/ = VERB: fastställa, bestämma, avgöra, besluta, få ngn att bestämma sig, besluta sig för, bestämma sig för, examinera; USER: bestämma, avgöra, fastställa, bestämmer, avgör

GT GD C H L M O
determined /dɪˈtɜː.mɪnd/ = ADJECTIVE: bestämd, beslutsam, beslutad, besluten; USER: bestämd, bestämdes, bestäms, bestämmas, fastställas

GT GD C H L M O
determines /dɪˈtɜː.mɪn/ = VERB: fastställa, bestämma, avgöra, besluta, få ngn att bestämma sig, besluta sig för, bestämma sig för, examinera; USER: bestämmer, avgör, fastställer, fastställs, beslutar

GT GD C H L M O
dialog /ˈdīəˌläg,-ˌlôg/ = NOUN: dialog, samtal; USER: dialogrutan, dialogruta, dialog, dialogen, dialogfönstret

GT GD C H L M O
differences /ˈdɪf.ər.əns/ = NOUN: skillnad, differens, olikhet, skiljaktighet, mellanskillnad, mellanhavande, meningsskiljaktighet; USER: skillnader, skillnaderna, olikheter, olika, skillnaden

GT GD C H L M O
different /ˈdɪf.ər.ənt/ = ADJECTIVE: olik, skild, skiljaktig, annorlunda beskaffad, helt annan; USER: olika, annorlunda, olik, annan, annat

GT GD C H L M O
digital /ˈdɪdʒ.ɪ.təl/ = ADJECTIVE: digital, finger-, siffer-; USER: digital, digitala, digitalt

GT GD C H L M O
disassembly = USER: demontering, isärtagning, nedmontering, demonteringen, isär

GT GD C H L M O
discounts /ˈdɪs.kaʊnt/ = NOUN: rabatt, diskonto, avdrag, avräkning; USER: rabatter, rabatt, ges, rabatterna, rabatter på

GT GD C H L M O
discover /dɪˈskʌv.ər/ = VERB: upptäcka, uppdaga, uppspåra, finna, hitta, avslöja; USER: upptäcka, upptäck, upptäcker, utforska, att upptäcka

GT GD C H L M O
dismantle /dɪˈsmæn.tl̩/ = VERB: demontera, ta isär, montera ner, avmontera, skrota, klä av; USER: demontera, avveckla, isär, undanröja, riva

GT GD C H L M O
displays /dɪˈspleɪ/ = NOUN: display, utställning, visande, uppvisning, prov, uttryck, demonstration, radarskärm, dataskärm, teckenruta, grannlåt; USER: displayer, skärmar, bildskärmar, visas, visar

GT GD C H L M O
distribution /ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən/ = NOUN: distribution, fördelning, spridning, utdelning, skifte, utbredning, indelning, klassificering; USER: fördelning, distributionen, fördelningen, spridning, utdelning

GT GD C H L M O
divided /diˈvīd/ = ADJECTIVE: dividerat, delad; USER: dividerat, uppdelad, delat, uppdelat, uppdelade

GT GD C H L M O
do /də/ = VERB: göra, klara sig, må, vara lagom, räcka, studera, ha hand om, uträtta, arrangera, bestyra, göra i ordning; NOUN: do; USER: göra, do, gör, att göra, göra för

GT GD C H L M O
document /ˈdɒk.jʊ.mənt/ = VERB: dokumentera; NOUN: dokument, handling, papper, akt, aktstycke, urkund; USER: handling, dokument, dokumentet, dokumentets, dokumentets datum

GT GD C H L M O
documents /ˈdɒk.jʊ.mənt/ = NOUN: dokument, handling, papper, akt, aktstycke, urkund; VERB: dokumentera; USER: dokument, handlingar, dokument som, handlingar som, handlingarna

GT GD C H L M O
does /dʌz/ = VERB: göra, bestyra, skaffa, framställa, utföra, företaga, företa, göra i ordning, ordna, arrangera, uträtta, ha hand om, studera, räcka, vara lagom, må, klara sig, spela, uppföra, avverka, besöka, lösa, tillaga, tillhandahålla, anrätta, lura, göra inbrott i, avtjäna, sätta på; USER: gör, inte, fungerar, innebär, gör det

GT GD C H L M O
domestic /dəˈmes.tɪk/ = ADJECTIVE: inhemsk, inrikes, hus-, hem-, familje-, hemkär-, inrikespolitisk; NOUN: tjänare; USER: inhemska, inhemsk, den inhemska, nationella, nationell

GT GD C H L M O
don /dɒn/ = NOUN: don, lärare; VERB: iklä sig, ta på sig; USER: don, universitetslärare, D.

GT GD C H L M O
draft /drɑːft/ = NOUN: förslag, utkast, koncept, avfattning, plan, växel, tratta, uttagning till militärtjänst, kommendering, ideskiss, skiss, detachement, dragande, drag, notvarp, dos, klunk, andedrag, bloss, damspelsbricka, fartygs djupgående, djupgående, fångst, luftdrag; ADJECTIVE: knasig; VERB: kommendera, detachera, göra utkast till, inkalla till militärtjänst, sätta upp, avfatta, skissera; USER: utkast, förslaget, förslaget till, förslag, förslag till

GT GD C H L M O
drag /dræɡ/ = VERB: dra, släpa, tråka ut, dra ett bloss, släpa sig, dragga i, dragga; NOUN: gata, bloss, kärra, transvestitkläder, dragande; USER: dra, drar, drar du, dra för, att dra

GT GD C H L M O
draw /drɔː/ = VERB: dra, rita, utställa, ställa ut, uppbära, hämta, teckna, tömma ut, tappa av; NOUN: drag, dragning, attraktion; USER: rita, dra, utarbeta, upprätta, göra

GT GD C H L M O
drawer /drɔːr/ = NOUN: låda, person som drar, ritare, tecknare, författare, trassent, utställare, bordslåda, byrålåda; USER: låda, lådan, lådor, arkmataren, facket

GT GD C H L M O
drawers /ˈdrô(ə)r/ = NOUN: kalsonger, byxor, byxa; USER: lådor, lådorna

GT GD C H L M O
drop /drɒp/ = VERB: släppa, sjunka, falla, tappa, lämna, framföda, sätta av, lägga sig, låta falla, fälla; NOUN: droppe, nedgång; USER: släppa, släpp, tappa, sjunka, släpper

GT GD C H L M O
dropdown /ˈdräpdoun/ = USER: dropdown, rullgardinsmeny, rullgardinsmenyn, nedrullningsbara, listrutan

GT GD C H L M O
due /djuː/ = ADJECTIVE: vederbörlig, som skall betalas, förfallen till betalning, passande, lämplig, behörig, tillbörlig, väntad; ADVERB: rakt; NOUN: skuld; USER: grund, på grund, beroende, beror, följd

GT GD C H L M O
during /ˈdjʊə.rɪŋ/ = PREPOSITION: under, under loppet av; USER: under, vid

GT GD C H L M O
e /iː/ = NOUN: mi

GT GD C H L M O
each /iːtʃ/ = PRONOUN: varje, vardera, var, var och en; USER: varje, vardera, var, var och, alla

GT GD C H L M O
earning /ɜːn/ = VERB: tjäna, förtjäna, intjäna, förvärva, få; USER: tjänar, tjäna, få, earning, att tjäna

GT GD C H L M O
edit /ˈed.ɪt/ = VERB: redigera, edera, klippa, ge ut, vara redaktör för; USER: redigera, ändra, redigerar, editera, redigerar du

GT GD C H L M O
effect /ɪˈfekt/ = NOUN: effekt, verkan, resultat; VERB: åvägabringa; USER: effekt, verkan, effekten, ikraftträdande, inverkan

GT GD C H L M O
either /ˈaɪ.ðər/ = CONJUNCTION: antingen, vare sig; PRONOUN: endera, båda, vilkendera, någondera, vardera, bägge; ADVERB: heller; USER: antingen, endera, heller, någon, vare

GT GD C H L M O
elearning /ˈiːˌlɜːn.ɪŋ/ = USER: elearning, lärande

GT GD C H L M O
electricity /ilekˈtrisitē,ˌēlek-/ = NOUN: elektricitet, ström, elektricitetslära; USER: el, elektricitet, el som, elproduktion

GT GD C H L M O
enable /ɪˈneɪ.bl̩/ = VERB: sätta ngn i stånd att, göra det möjlig för ngn att; USER: aktiverar, möjliggöra, aktivera, att, möjligt

GT GD C H L M O
enables /ɪˈneɪ.bl̩/ = VERB: sätta ngn i stånd att, göra det möjlig för ngn att; USER: möjliggör, kan, gör, gör det möjligt, gör att

GT GD C H L M O
end /end/ = VERB: avsluta, sluta, upphöra, avlöpa, ta slut, göra slut på, ända; NOUN: slut, ände, syfte, ändamål, nock; USER: ände, end, slut, änden, slutet

GT GD C H L M O
enter /ˈen.tər/ = VERB: skriva in, bli medlem av, delta, göra entre, inskriva, komma in i, stiga in i, uppföra, träda in i, fara in i, köra in i, resa in i, åka in i, gå in i, gå med i, stiga på, föra in, tränga in i, skjuta in i, rycka in i, börja vid, boka, anteckna, skriva upp, bokföra, framlägga, inge, ingiva, anmäla sig, ingå; USER: ange, anger, skriv, in, träda

GT GD C H L M O
entered /ˈen.tər/ = ADJECTIVE: inknappade; USER: inlagt, trädde, in, skrivas, upp

GT GD C H L M O
entering /ˈen.tər/ = VERB: skriva in, delta, göra entre, inskriva, komma in i, stiga in i, uppföra, träda in i, fara in i, köra in i, resa in i, ingå; USER: in, att skriva in, ange, skriva in, kommer in

GT GD C H L M O
entries /ˈen.tri/ = NOUN: ingång, post, inresa, inträde, tillträde, artikel, entre, intåg, uppslagsord, dörr, införande, införing, notering, deltagarantal, besittningstagande; USER: poster, inmatningar, avseende, uppgifter, anmälningar

GT GD C H L M O
entry /ˈen.tri/ = NOUN: ingång, post, inresa, inträde, tillträde, artikel, entre, intåg, uppslagsord, dörr, införande, införing, notering, deltagarantal, besittningstagande; USER: inträde, träder, trätt, post, inresa

GT GD C H L M O
equals /ˈiː.kwəl/ = VERB: motsvara, vara lik, vara jämställd med; NOUN: gelike, like, jämlike; USER: är lika med, lika med, lika, är lika, jämlikar

GT GD C H L M O
equipment /ɪˈkwɪp.mənt/ = NOUN: utrustning, utrustande, ekipering, uppsättning, apparatur, materiel, persedlar; USER: utrustning, utrustningen, utrustning som, entreprenadmaskin, utrustning för

GT GD C H L M O
every /ˈev.ri/ = PRONOUN: varje, var, varenda, all; USER: varje, alla, var

GT GD C H L M O
except /ɪkˈsept/ = PREPOSITION: utom; VERB: göra undantag för, undantaga, undanta; USER: utom, förutom, undantag, med undantag, undantag av

GT GD C H L M O
exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ = NOUN: utbyte, utväxling, ordväxling, börs, växling, växelkurs, telefonväxel, telefonstation; VERB: utbyta, byta, utväxla, växla, byta bort, skifta; USER: utbyte, utbytet, valuta, utbyta, utbyte av

GT GD C H L M O
execution /ˌek.sɪˈkjuː.ʃən/ = VERB: utföra, verkställa, exekvera, avrätta, effektuera, sätta i verket, fullgöra, uträtta, utställa, upprätta, expediera; USER: utförande, exekvering, utförandet, genomförandet, genomförande

GT GD C H L M O
existing /ɪɡˈzɪs.tɪŋ/ = ADJECTIVE: existerande, nuvarande, bestående; USER: existerande, befintliga, befintlig, gällande, nuvarande

GT GD C H L M O
expenditure /ikˈspendiCHər/ = NOUN: utgifter, förbrukning, förbrukande, utgivande, slöseri; USER: utgifter, utgifterna, utgifter som, kostnader, utgifter för

GT GD C H L M O
expense /ɪkˈspens/ = NOUN: bekostnad, kostnad, utgift, utlägg; USER: kostnad, bekostnad, kostnader, uppta som omkostnad, kostnaden

GT GD C H L M O
expenses /ɪkˈspens/ = NOUN: expenser; USER: kostnader, utgifter, kostnaderna, uppta som omkostnad, utgifterna

GT GD C H L M O
expensive /ɪkˈspen.sɪv/ = ADJECTIVE: dyr, dyrbar, kostsam; USER: dyra, dyrt, dyr, dyrare, billigare

GT GD C H L M O
export /ɪkˈspɔːt/ = VERB: exportera, utskeppa; NOUN: export, exportartikel; USER: exportera, export, exporterar, exporteras, exporten

GT GD C H L M O
factor /ˈfæk.tər/ = NOUN: faktor, solskyddsfaktor, svårighetsgrad, agent, kommissionär, förvaltare; USER: faktor, faktorn, faktor som, dela upp i faktorer, faktorer

GT GD C H L M O
false /fɒls/ = ADJECTIVE: falsk, osann, bedräglig, förljugen, otrogen, oäkta; USER: falsk, falskt, false, falska, felaktiga

GT GD C H L M O
few /fjuː/ = NOUN: få; ADJECTIVE: få, fåtalig; PRONOUN: få; USER: få, fåtal, några, par, några få

GT GD C H L M O
field /fiːld/ = NOUN: fält, område, botten, ämne, fack, flygfält, plats, slagfält, mark, hage, gärde; VERB: vara uteman; USER: fält, fältet, området, område, inom

GT GD C H L M O
fields /fiːld/ = NOUN: fält, område, botten, ämne, fack, flygfält, plats, slagfält, mark, hage, gärde; VERB: vara uteman; USER: fält, områden, fälten, områdena, områden som

GT GD C H L M O
fifo /ˈfaɪfəʊ/ = USER: fifo, FIFU

GT GD C H L M O
file /faɪl/ = NOUN: fil, vertikal rutrad, led, linje, rad, årgång, aktsamling, dokumentsamling, arkiv, kartotek; VERB: lämna in, inge; USER: fil, filen, file

GT GD C H L M O
filters /ˈfɪl.tər/ = NOUN: filter; USER: filter, filtren, filtren för

GT GD C H L M O
final /ˈfaɪ.nəl/ = ADJECTIVE: slutlig, sista, slut-, slutgiltig, definitiv, final-; NOUN: final; USER: slutlig, slutliga, sista, Det slutliga, slutgiltiga

GT GD C H L M O
financial /faɪˈnæn.ʃəl/ = ADJECTIVE: finansiell, ekonomisk, finans-; USER: finansiella, finansiell, finansiellt, ekonomiskt, ekonomiska

GT GD C H L M O
financials /faɪˈnænʃəlz/ = USER: ekonomi, financials, ekonomistyrning, finans, räkenskaper

GT GD C H L M O
find /faɪnd/ = VERB: hitta, finna, upphitta, påträffa, anträffa, få tag i, skaffa, upptäcka, anse, tycka, inse, döma; NOUN: fynd, upptäckt; USER: hitta, finna, hittar, att, att den

GT GD C H L M O
first /ˈfɜːst/ = ADVERB: först, first-, first, första, början, ettan, ettans växel, högsta betyg; ADJECTIVE: första, förste, förnämst, främsta; USER: först, första

GT GD C H L M O
fiscal /ˈfɪs.kəl/ = ADJECTIVE: skatte-, fiskal, finans-; USER: finanspolitiska, finanspolitisk, skattemässiga, finanspolitiken, skatte

GT GD C H L M O
fixed /fɪkst/ = ADJECTIVE: fast, fixerad, bestämd, fastställd, fästad, stel, orörlig, fastsittande, konstant, fix, inrotad; USER: fast, fixerad, fasta, fastställas, fixeras

GT GD C H L M O
flow /fləʊ/ = NOUN: flöde, havsvik, svall, utflöde, utströmning, rinnande, ström; VERB: strömma, flyta, flöda, rinna, cirkulera; USER: flöde, flödet, kassaflöde, flow, strömning

GT GD C H L M O
following /ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: följande, påföljande, efterkommande; NOUN: anhängare, supporterskara, anhang, följande person, efterföljande; USER: efter, följer, följd, följa, efter det

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = PREPOSITION: för, till, om, i, efter, på, av, under, sedan, mot; CONJUNCTION: för, ty; USER: för, till, för att, efter, om

GT GD C H L M O
forced /fɔːst/ = ADJECTIVE: forcerad, tvungen, tvingad, pressad; USER: tvingat, tvingade, tvingas, forcerad, påtvingad

GT GD C H L M O
forecast /ˈfɔː.kɑːst/ = NOUN: prognos, förutsägelse; VERB: förutse, förutsäga; USER: prognos, prognosen, prognosperioden, prognostiserade, Väderprognos

GT GD C H L M O
forecasts /ˈfɔː.kɑːst/ = NOUN: prognos, förutsägelse; VERB: förutse, förutsäga; USER: prognoser, prognoserna, prognos, prognoser som, prognosen

GT GD C H L M O
foreign /ˈfɒr.ən/ = ADJECTIVE: utländsk, utrikes, utrikes-, främmande, utrikisk; USER: främmande, utländsk, utländska, utländskt, utrikes

GT GD C H L M O
forgot /fəˈɡet/ = VERB: glömma, glömma bort, förglömma, inte komma ihåg, förgäta; USER: glömt, glömde, har glömt, glömde bort

GT GD C H L M O
form /fɔːm/ = NOUN: formulär, form, bildning, blankett, lång bänk, skolklass, schema, gestalt; VERB: bilda, utgöra, bildas, forma; USER: formulär, blankett, formen, formuläret, online

GT GD C H L M O
formulas /ˈfɔː.mjʊ.lə/ = NOUN: formel, formulering, formulär, recept, vällingpulver; USER: formler, formlerna, formel, formeln, tillskottsnäring

GT GD C H L M O
forwards /ˈfɔː.wədz/ = ADVERB: framåt, framlänges, framöver; USER: framåt, framlänges, fram, vidarebefordrar, underskottsavdrag

GT GD C H L M O
frequency /ˈfriː.kwən.si/ = NOUN: frekvens, svängningstal, talrikhet, förekomst, antal; USER: frekvens, frekvensen, ofta, frekvensområdet, frekvenser

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = PREPOSITION: från, av, ur, bortifrån, från och med, efter, på grund av, undan, för; USER: från, av, ur, från och

GT GD C H L M O
fulfill /fʊlˈfɪl/ = VERB: uppfylla, fullgöra, utföra, infria, fullborda; USER: uppfylla, fullgöra, uppfyller, fullfölja, fylla

GT GD C H L M O
full /fʊl/ = ADJECTIVE: full, fullständig, rund, fyllig, riklig, fullvärdig, fulltalig, fylld; ADVERB: fullt, fullständigt, helt, drygt; USER: fullständig, fullt, fulla, fullständiga, hela

GT GD C H L M O
g /dʒiː/ = NOUN: sol; USER: g, g.

GT GD C H L M O
garment /ˈɡɑː.mənt/ = NOUN: plagg, klädesplagg, klädnad, ytterplagg, dräkt; USER: plagg, plagget, plaggets, klädesplagg, kläder

GT GD C H L M O
general /ˈdʒen.ər.əl/ = ADJECTIVE: allmän, generell, allomfattande, spridd, general-; NOUN: general, fältherre; USER: allmän, allmänna, allmänt, allmänhet, generell

GT GD C H L M O
generally /ˈdʒen.ə r.əl.i/ = ADVERB: allmänt, i allmänhet, generellt, i regel, merendels, vanligt; USER: allmänhet, generellt, i allmänhet, allmänt, vanligtvis

GT GD C H L M O
generate /ˈdʒen.ər.eɪt/ = VERB: generera, alstra, frambringa; USER: generera, skapa, genererar, alstra, ge

GT GD C H L M O
get /ɡet/ = VERB: få, bli, gå, erhålla, ha, skaffa, råka ut för, ådraga sig, komma med, göra i ordning, höra, lära sig, få fast, träffa, gripa tag i, reta, bliva, lätta, haja; USER: få, får, komma, att få, bli

GT GD C H L M O
getting /ɡet/ = USER: få, att få, får, blir, komma

GT GD C H L M O
goblet /ˈɡɒb.lət/ = NOUN: bägare; USER: bägare, bägaren, flammande, pokal, goblet

GT GD C H L M O
goblets /ˈgɒblɪt/ = NOUN: bägare; USER: bägare, pokaler, goblets, bägare, pokalerna"

GT GD C H L M O
goods /ɡʊd/ = NOUN: gods, artiklar, fraktgods, frakt, effekter, lösöre; USER: varor, gods, varorna, varor som, varan

GT GD C H L M O
green /ɡriːn/ = ADJECTIVE: grön, oerfaren, färsk, naiv; NOUN: grönt, gräsplan, grönskan; USER: grön, grönt, gröna, green, gräsplan

GT GD C H L M O
group /ɡruːp/ = NOUN: grupp, fraktion, falang, flygeskader; VERB: gruppera; USER: grupp, gruppen, koncernen, grupp som

GT GD C H L M O
groups /ɡruːp/ = VERB: gruppera; NOUN: grupp, fraktion, falang, flygeskader; USER: grupper, grupperna, grupp, grupper som

GT GD C H L M O
hand /hænd/ = NOUN: hand, klase, visare, handlag, expert, gast, sjöman, biträde, handstil, sida; VERB: lämna, räcka; USER: handen, sidan, hands, räcka, räcker

GT GD C H L M O
handle /ˈhæn.dəl/ = NOUN: handtag, grepp, skaft, öra, vred, vev, grepe; VERB: hantera, umgås med, handlägga, föra, vidröra, handha, handskas med; USER: handtag, hantera, hanterar, klara, behandla

GT GD C H L M O
handling /ˈhænd.lɪŋ/ = NOUN: hantering, vidrörande, hanterande; USER: hantering, hantera, hantering av, hanterar, hanteringen

GT GD C H L M O
happens /ˈhæp.ən/ = VERB: hända, ske, inträffa, äga rum, råka, falla sig, tilldraga sig, falla av, tima; USER: händer, som händer, sker, råkar, inträffar

GT GD C H L M O
has /hæz/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra; USER: har, finns, måste, är

GT GD C H L M O
have /hæv/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra; USER: ha, har, måste, få, att ha

GT GD C H L M O
header /ˈhed.ər/ = NOUN: rubrik, dykning; USER: header, sidhuvud, nick på, huvudet, huvud

GT GD C H L M O
hen /hen/ = NOUN: höna, fågelhona; USER: höna, hönan, hen, möhippor, höns

GT GD C H L M O
here /hɪər/ = ADVERB: här, hit, härstädes, varstans; USER: här, här för, hit, härifrån, here

GT GD C H L M O
high /haɪ/ = ADJECTIVE: hög, stor, högt belägen, betydande, förnäm, högdragen, upprymd, glad, berusad, lyxig, flott, skämd; ADVERB: högt; NOUN: höjd; USER: hög, högt, höga, högsta, stor

GT GD C H L M O
his /hɪz/ = PRONOUN: hans, sin, sitt; USER: hans, sin, sitt, han, sina

GT GD C H L M O
how /haʊ/ = ADVERB: hur, så, vad, att; NOUN: huruledes; USER: hur, hur man, om hur

GT GD C H L M O
however /ˌhaʊˈev.ər/ = ADVERB: dock, emellertid, likväl; CONJUNCTION: men; USER: dock, emellertid, men, Det, Däremot

GT GD C H L M O
i /aɪ/ = PRONOUN: jag; USER: Jag, i, mig, i.

GT GD C H L M O
icon /ˈaɪ.kɒn/ = NOUN: ikon, helgonbild; USER: ikon, icon, ikonen, symbolen, symbol

GT GD C H L M O
identify /aɪˈden.tɪ.faɪ/ = VERB: identifiera, fastställa identiteten av, känna igen, artbestämma, identifiera sig, solidarisera; USER: identifiera, fastställa, identifierar, att identifiera, kartlägga

GT GD C H L M O
if /ɪf/ = NOUN: om; CONJUNCTION: om, ifall, även om, om också, om ... så, huruvida; USER: om, när, vid, om det

GT GD C H L M O
import /ɪmˈpɔːt/ = VERB: importera, föra in, innebära, betyda; NOUN: import, införsel, innebörd, mening, betydelse, vikt; USER: importera, importerar, import, importeras, import av

GT GD C H L M O
imported /ɪmˈpɔːt/ = VERB: importera, föra in, innebära, betyda; USER: importeras, importerade, importerad, importerat, importerats

GT GD C H L M O
in /ɪn/ = PREPOSITION: i, på, inom, under, hos, om, efter, inne; ADVERB: in, brinnande, anländ; NOUN: inflytelserik person; USER: i, på, in, inom, under

GT GD C H L M O
include /ɪnˈkluːd/ = VERB: omfatta, innehålla, inkludera, innefatta, inbegripa, bestå av; USER: inkluderar, inkludera, omfatta, innefatta, innefattar

GT GD C H L M O
incoming /ˈɪnˌkʌm.ɪŋ/ = ADJECTIVE: inkommande, tillträdande, ankommande, inträdande; NOUN: inträde, ankomst; USER: inkommande, tillträdande, kommande, ingående

GT GD C H L M O
increased /ɪnˈkriːs/ = VERB: öka, föröka, förhöja, tilltaga, stiga, växa, höjas, föröka sig, bli starkare, utvidga, skärpa, bli större, förstärka; USER: ökat, ökade, ökad, ökas, ökar

GT GD C H L M O
increases /ɪnˈkriːs/ = NOUN: ökning, höjning, förökning, tilltagande, uppgång, tillväxt, förhöjning; USER: ökningar, ökar, ökning, höjningar, ökade

GT GD C H L M O
indicate /ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: ange, indikera, tyda på, visa, antyda, visa på, peka på, markera, beteckna; USER: indikera, indikerar, ange, visar, anger

GT GD C H L M O
indicates /ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: ange, indikera, tyda på, visa, antyda, visa på, peka på, markera, beteckna; USER: indikerar, anger, visar, tyder, tyder på

GT GD C H L M O
indicator /ˈindiˌkātər/ = NOUN: indikator, tecken, blinker, körvisare, färdriktningsvisare, nål, visare; USER: indikator, indikatorn, indikator för

GT GD C H L M O
individually /ˌindəˈvijəwəlē/ = ADVERB: individuellt, var och en särskilt, personligt, särpräglat; USER: individuellt, enskilt, sig, personligen, för sig

GT GD C H L M O
information /ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən/ = NOUN: information, uppgifter, informationer, upplysning, uppgift, meddelande, underrättelse, besked, informationsställe, angivelse; USER: uppgifter, informationen, upplysningar, information som, uppgifter som

GT GD C H L M O
ins = NOUN: inflytelserik person, makt, inflytande; USER: ins, program, moduler, tillägg, program som

GT GD C H L M O
internal /ɪnˈtɜː.nəl/ = ADJECTIVE: inre, intern, inner-, invändig, invärtes, för invärtes bruk, inhemsk, inrikes; NOUN: gynekologisk undersökning; USER: inre, intern, interna, internt

GT GD C H L M O
internally /ɪnˈtɜː.nəl/ = ADVERB: i det inre, invärtes, inom sig; USER: internt, invändigt, internflyktingar, interna, inre

GT GD C H L M O
interval /ˈɪn.tə.vəl/ = NOUN: intervall, mellanrum, avstånd, paus, uppehåll, skarv, mellanakt; USER: intervall, intervallet, mellanrum

GT GD C H L M O
into /ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: till, in i, ut i, in på, inåt; USER: in, i, till, in i, på

GT GD C H L M O
inventory /ˈɪn.vən.tər.i/ = NOUN: förråd, lager, inventarium, inventarier, inventarielista, lagerförteckning, inventarieförteckning; VERB: inventera, göra en förteckning över; USER: inventering, lager, förteckning, inventeringen, förteckningen

GT GD C H L M O
invoice /ˈɪn.vɔɪs/ = NOUN: faktura, räkning; VERB: fakturera; USER: faktura, fakturan, fakturera, fakturahantering, räkning

GT GD C H L M O
invoiced /ˈɪn.vɔɪs/ = VERB: fakturera; USER: fakturerade, faktureras, fakturerat, fakturerats, fakturerad

GT GD C H L M O
invoices /ˈɪn.vɔɪs/ = NOUN: faktura, räkning; USER: fakturor, fakturorna, fakturor som, faktura, fakturer

GT GD C H L M O
involved /ɪnˈvɒlvd/ = ADJECTIVE: insyltad, delaktig; USER: inblandade, involverade, involverad, involverat, inblandad

GT GD C H L M O
is /ɪz/ = USER: är, finns, ligger

GT GD C H L M O
issue /ˈɪʃ.uː/ = VERB: utfärda, emittera, ge ut, publicera, dela ut, sända ut, låna ut, härstamma; NOUN: problem, utfärdande, emission, utgåva; USER: fråga, frågan, utfärdande, utfärdandet, problem

GT GD C H L M O
issued /ˈɪʃ.uː/ = VERB: utfärda, emittera, ge ut, dela ut, komma ut, strömma ut, utgå, sändas ut, släppas ut, härstamma, låna ut, sända ut, sälja, publicera, förse, tränga, härröra; USER: utfärdat, utfärdade, utfärdas, utfärdats, som utfärdats

GT GD C H L M O
issues /ˈɪʃ.uː/ = VERB: utfärda, emittera, ge ut, publicera, dela ut, sända ut, låna ut, härstamma; NOUN: problem, utfärdande, emission, utgåva; USER: frågor, problem, frågor som, frågorna, nummer

GT GD C H L M O
it /ɪt/ = PRONOUN: det, den, hon, han, sig, honom, henne, denne; NOUN: sex appeal, samlag; USER: den, det, att det, är, är det

GT GD C H L M O
item /ˈaɪ.təm/ = NOUN: punkt, artikel, nummer, programpunkt, liten del, sak, bokföringspost, notis, nyhet, avskrivning; ADVERB: likaledes, vidare; USER: post, objekt, objektet, punkt, produkten

GT GD C H L M O
items /ˈaɪ.təm/ = NOUN: punkt, artikel, nummer, programpunkt, liten del, sak, bokföringspost, notis, nyhet, avskrivning; USER: objekt, poster, föremål, produkter, artiklar

GT GD C H L M O
its /ɪts/ = PRONOUN: dess, sin, hans, hennes; USER: dess, sin, sitt, den, det

GT GD C H L M O
ix

GT GD C H L M O
journal /ˈdʒɜː.nəl/ = NOUN: tidning, tidskrift, journal, dagbok, skeppsdagbok, liggare, loggbok, domstolsprotokoll, axeltapp; USER: journal, tidskrift, tidskriften, tidning, tidskriftsartikel

GT GD C H L M O
key /kiː/ = NOUN: nyckel, tangent, lösning, klaff, facit, teckenförklaring, tonart, ton, klav, färgton, vingfrukt; ADJECTIVE: nyckel-, viktig; VERB: anpassa, stämma; USER: nyckel, knappen, nyckeln, tangenten, viktig

GT GD C H L M O
keyboard /ˈkiː.bɔːd/ = NOUN: tangentbord, keyboard, klaviatur, manual på orgel; USER: tangentbord, tangentbordet, klaviaturen, keyboard

GT GD C H L M O
keys /kiː/ = NOUN: nyckel, tangent, lösning, klaff, facit, teckenförklaring, tonart, ton, klav, färgton, vingfrukt; VERB: anpassa, stämma; USER: nycklar, tangenter, tangenterna, knapparna, nycklarna

GT GD C H L M O
kind /kaɪnd/ = NOUN: slag, sort, art, natur; ADJECTIVE: vänlig, god, snäll, älskvärd, behaglig, bussig, benägen, mild; USER: slag, typ, sort, slags, form

GT GD C H L M O
know /nəʊ/ = VERB: veta, känna, känna till, veta av, förstå, förstås, vara bekant med, kunna, ha lärt sig, känna igen, kunna skilja, uppleva, vara med om; USER: vet, know, veta, känner, känna

GT GD C H L M O
knowledge /ˈnɒl.ɪdʒ/ = NOUN: kunskap, kunskaper, vetande, kännedom, kunnande, insikt, vetskap, bekantskap, insikter, lärdom; USER: kunskap, kunskaper, kunskapen, kännedom, kunskaperna

GT GD C H L M O
l = USER: l, Jag, l., nr L, liter

GT GD C H L M O
later /ˈleɪ.tər/ = ADJECTIVE: senare; ADVERB: senare, sedan, efteråt, sedermera, sen; USER: senare, senast, sistnämnd, mer sistnämnd, sen

GT GD C H L M O
layers /ˈleɪ.ər/ = NOUN: lager, skikt, avläggare, värphöna; VERB: föröka genom avläggare; USER: skikt, skikten, lager, lagren, lagrar

GT GD C H L M O
layout /ˈleɪ.aʊt/ = NOUN: layout, planering, utläggning, arrangemang, skiss, plan, anläggning; USER: layout, layouten, utformning, utformningen

GT GD C H L M O
lead /liːd/ = VERB: leda, vara ledare för, komma, bära, ha ledningen, spela ut, gå; NOUN: bly, ledning, koppel; ADJECTIVE: bly-, av bly; USER: leda, bly, leder, att leda, medföra

GT GD C H L M O
leads /liːd/ = VERB: leda, anföra, stå i spetsen för, vara ledare för, få, komma, ha ledningen, leva, spela ut, gå; NOUN: bly, ledning; USER: leder, medför, ger, anför, innebär

GT GD C H L M O
led /led/ = VERB: leda, föra, anföra, stå i spetsen för, vara ledare för, få, komma, bära, leva, spela ut, gå, vara före, vara först, ligga i täten, ha ledningen; USER: ledde, lett, leds, anförde, medfört

GT GD C H L M O
ledger /ˈledʒ.ər/ = NOUN: huvudbok, liggare; USER: huvudbok, Ledger, huvudboken, reskontra, liggaren

GT GD C H L M O
less /les/ = ADJECTIVE: mindre; ADVERB: mindre, minus; USER: mindre, lägre, färre, är mindre, kortare

GT GD C H L M O
lets /let/ = VERB: låta, tillåta, må, hyra ut, hyras ut, arrendera ut; NOUN: nätboll; USER: låter, kan, gör, gör att, gör det möjligt

GT GD C H L M O
level /ˈlev.əl/ = NOUN: nivå, vattenpass, plan; VERB: plana, jämna, nivellera, fälla, slå ned, rika, planera, göra likställd; ADJECTIVE: vågrät; USER: nivå, nivån, nivå som, level

GT GD C H L M O
levels /ˈlev.əl/ = NOUN: nivå, banövergång, plan, vattenpass; VERB: plana, jämna, nivellera, göra jämn, göra lika, göra likställd, planera, rika, slå ned, fälla; USER: nivåer, nivåerna, nivå, halter, jämnar

GT GD C H L M O
liabilities /ˌlīəˈbilətē/ = NOUN: skulder, förpliktelser; USER: skulder, skulderna, skuld, skulder som, ansvarsförbindelser

GT GD C H L M O
line /laɪn/ = NOUN: linje, rad, ledning, kort upplysning, kabel, fåra, rynka, streck, lina, räcka, kurs, riktning, område, fack, trafikbolag, trafikföretag, kommunikationsled, rutt, fil, vink, uppsättning, sortiment, varuslag, led, gren, bana, släktgren, brev; VERB: fodra, rynka, linjera, dra en linje på, kanta, proppa full, fåra, bilda linje, bekläda, beklä, klä invändigt, fylla; USER: linje, line, linjen, raden, rad

GT GD C H L M O
linked /ˈseks.lɪŋkt/ = VERB: länka ihop, koppla ihop, förena, länkas ihop, kopplas ihop; USER: kopplade, kopplad, länkade, länkad, kopplat

GT GD C H L M O
list /lɪst/ = NOUN: lista, förteckning, nota, rulla, kant, bård, uppställning, träspån, uppgift, slagsida; VERB: lista, göra upp en lista över, göra upp en förteckning över, föra upp på listan; USER: lista, förteckning, listan, förteckningen, Sparade

GT GD C H L M O
lists /lɪst/ = NOUN: lista, förteckning, nota, rulla, kant, bård, uppställning, träspån, uppgift, slagsida; VERB: lista, göra upp en lista över, göra upp en förteckning över, föra upp på listan; USER: listor, förteckningar, listorna, förteckningarna, förteckning

GT GD C H L M O
local /ˈləʊ.kəl/ = ADJECTIVE: lokal, lokal-, orts-; NOUN: ortsbo, kvarterspub, lokalkontor; USER: lokal, lokala, lokalt

GT GD C H L M O
locked /lɒk/ = VERB: låsa, låsas, spärra, stänga, innesluta, inveckla, försluta, förse med sluss, låsa sig, gå i lås; USER: låst, låsta, låses, låsas, inlåst

GT GD C H L M O
logistic /ləˈdʒɪs.tɪks/ = USER: logistiska, logistisk, logistiskt, logistic, logistik

GT GD C H L M O
long /lɒŋ/ = ADJECTIVE: lång, långsträckt, långvarig, sid; ADVERB: länge, långt, hel; NOUN: lång tid, lång vokal, haussespekulant; VERB: längta; USER: lång, länge, långa, långt, längre

GT GD C H L M O
look /lʊk/ = NOUN: titt, utseende, blick, min, ögonkast, uppsyn, uttryck; VERB: se, titta, se ut, blicka, förefalla, verka, ligga, vetta; USER: ser, se, titta, leta, tittar

GT GD C H L M O
loss /lɒs/ = NOUN: förlust, skada, underskott, mistande; USER: förlust, förlusten, förluster, resultat, skada

GT GD C H L M O
lowest /lō/ = ADJECTIVE: lägst; USER: lägsta, lägst

GT GD C H L M O
made /meɪd/ = ADJECTIVE: gjord, tillverkad, konstgjord, konstruerad, sammansatt, välbärgad, förmögen; USER: gjort, göras, gjorde, gjorda, gjord

GT GD C H L M O
mail /meɪl/ = NOUN: post, ringbrynja, pansar; VERB: posta, skicka med post, expediera, bepansra; USER: post, post till, mail, postadress, postmeddelande

GT GD C H L M O
main /meɪn/ = ADJECTIVE: huvudsaklig; NOUN: huvudledning, öppna havet; USER: main, huvudsakliga, på, viktigaste, främsta

GT GD C H L M O
maintain /meɪnˈteɪn/ = VERB: upprätthålla, bibehålla, bevara, underhålla, uppehålla, livnära, föda, vidhålla, hålla fast vid, hävda, företräda; USER: upprätthålla, bibehålla, behålla, underhålla, hålla

GT GD C H L M O
make /meɪk/ = VERB: göra, få, göra till, brygga, bereda, reda, tillaga, laga, anställa, företaga; NOUN: märke, fabrikat; USER: göra, gör, att, att göra, se

GT GD C H L M O
manage /ˈmæn.ɪdʒ/ = VERB: hantera, förvalta, lyckas, handskas med, bedriva, förestå, bestyra, klara av, få bukt med, orka med, klara sig, manövrera; USER: hantera, förvalta, chef, chef för, är chef

GT GD C H L M O
managed /ˈmæn.ɪdʒ/ = ADJECTIVE: skött; USER: förvaltade, förvaltas, hanteras, lyckades, lyckats

GT GD C H L M O
management /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/ = NOUN: förvaltning, hantering, ledning, skötsel, bestyr, drift, arbetsledning, styrelse, administration, regim; USER: förvaltning, ledning, hantering, förvaltningen, ledningen

GT GD C H L M O
manager /ˈmæn.ɪ.dʒər/ = NOUN: chef, direktör, företagsledare, ledare, föreståndare, impressario, regissör, lagledare, syssloman, konkursförvaltare; USER: chef, manager, chefen, mangagern

GT GD C H L M O
manual /ˈmæn.ju.əl/ = ADJECTIVE: manuell, hantverksmässig; NOUN: manual, handbok; USER: manuell, manual, manuella, instruktionsboken, manuellt

GT GD C H L M O
manually /ˈmæn.ju.ə.li/ = ADVERB: manuellt; USER: manuellt, manuell, hand

GT GD C H L M O
manufacturer /ˌmanyəˈfakCHərər/ = NOUN: tillverkare, fabrikant, fabrikör, fabriksidkare; USER: tillverkare, tillverkaren, tillverkarens

GT GD C H L M O
many /ˈmen.i/ = ADJECTIVE: många, flera; ADVERB: flera; NOUN: den stora massan; USER: många, flera

GT GD C H L M O
marked /mɑːkt/ = ADJECTIVE: markant, märkt, markerad, tydlig; USER: märkt, märkta, markerade, markeras, markerad

GT GD C H L M O
marketing /ˈmɑː.kɪ.tɪŋ/ = NOUN: marknadsförande, torghandel; USER: marknadsföring, saluföring, försäljning, marketing, marknaden

GT GD C H L M O
master /ˈmɑː.stər/ = NOUN: mästare, befälhavare, herre, patron, husbonde, husse, läromästare, kapten, original, bröstarvinge, kännare; VERB: bemästra, härska över; USER: mästare, ledar, Master, herre, befälhavaren

GT GD C H L M O
masters /ˈmɑː.stər/ = VERB: bemästra, härska över; NOUN: mästare, befälhavare, herre, patron, husbonde, husse, läromästare, kapten, original, bröstarvinge, kännare; USER: Masters, mästare, befälhavare, herrar, mästarna

GT GD C H L M O
material /məˈtɪə.ri.əl/ = NOUN: material, tyg, ämne, stoff, väv, gods; ADJECTIVE: materiell, viktig; USER: material, materialet, material som, materiella, väsentlig

GT GD C H L M O
materials /məˈtɪə.ri.əl/ = NOUN: materiel; USER: material, material som, materialen, ämnen

GT GD C H L M O
me /miː/ = PRONOUN: mig, jag; USER: mig, me, jag, mig att

GT GD C H L M O
memo /ˈmem.əʊ/ = NOUN: pm; USER: memo, PM, anteckning, promemoria, memorandum

GT GD C H L M O
menu /ˈmen.juː/ = NOUN: meny, matsedel; USER: meny, menyn, menu

GT GD C H L M O
method /ˈmeθ.əd/ = NOUN: metod; USER: metod, metoden, förfarande, förfarandet, sätt

GT GD C H L M O
min = USER: min, minuter, minut, minuters

GT GD C H L M O
minimum /ˈmɪn.ɪ.məm/ = NOUN: minimum; ADJECTIVE: minimal; USER: minimum, minsta, minst, lägsta, minimal

GT GD C H L M O
mockup /ˈmɒk.ʌp/ = USER: mockup, driva med, attrapp

GT GD C H L M O
modes /məʊd/ = NOUN: läge, mode, sätt, form, tonart, modus; USER: lägen, lägena, transportsätt, läge, moder

GT GD C H L M O
monetary /ˈmʌn.ɪ.tri/ = ADJECTIVE: monetär, penning-, valuta-, mynt-; USER: monetär, monetära, monetärt, penningpolitiska, penning

GT GD C H L M O
month /mʌnθ/ = NOUN: månad; USER: månad, månaden, månader, månaders, mån

GT GD C H L M O
more /mɔːr/ = ADVERB: mer, flera, mera, vidare, till, ännu; ADJECTIVE: vidare; USER: mer, fler, more, flera, mera

GT GD C H L M O
move /muːv/ = NOUN: mus, råtta, fegis, blåtira; USER: flytta, gå, flyttar, röra, röra sig

GT GD C H L M O
moving /ˈmuː.vɪŋ/ = ADJECTIVE: rörlig, rörande, gripande, stämningsfull, finstämd, bevekande; NOUN: flyttning, gång; USER: flytta, flyttar, rörliga, förflyttning, röra

GT GD C H L M O
mrp = USER: mrp, ömsesidigt erkännande, MPS

GT GD C H L M O
must /mʌst/ = VERB: måste, få lov, måtte; NOUN: must, mögel, must-, shall, must, should, will, ought; USER: måste, must, skall

GT GD C H L M O
my /maɪ/ = PRONOUN: min, mitt; USER: min, mitt, My, mina, jag

GT GD C H L M O
necessary /ˈnes.ə.ser.i/ = ADJECTIVE: nödvändig, behövlig, erforderlig, nödig; USER: nödvändigt, nödvändig, nödvändiga, behov, krävs

GT GD C H L M O
need /niːd/ = NOUN: behov, nöd, brist; VERB: behöva, behövas, krävas, erfordra; USER: behöver, behöva, måste, behöver för, behov

GT GD C H L M O
needs /nēd/ = NOUN: behov, ovillkorligen; USER: behov, behoven, behöver, behovet, behov som

GT GD C H L M O
negative /ˈneɡ.ə.tɪv/ = NOUN: negativ, baksida; ADJECTIVE: negativ, nekande; VERB: förkasta; USER: negativ, negativa, negativt, nekande

GT GD C H L M O
nettable

GT GD C H L M O
new /njuː/ = ADJECTIVE: ny, modern, nymodig, färsk, fräsch; USER: ny, nya, nytt, annat

GT GD C H L M O
no /nəʊ/ = NOUN: ingen, nej, nejröst; ADJECTIVE: inga; ADVERB: inte, nej; PRONOUN: icke; USER: ingen, nej, inget, inga, inte

GT GD C H L M O
non /nɒn-/ = PREFIX: icke-, o-; USER: icke, inte, ej, non, som inte

GT GD C H L M O
not /nɒt/ = PRONOUN: inte, icke, not-, not; USER: inte, ej, inte är, att inte

GT GD C H L M O
number /ˈnʌm.bər/ = NOUN: antal, nummer, tal, bestånd, sifferbeteckning, numerus, numerär; VERB: numrera, räkna; USER: antal, nummer, antalet, numret, flera

GT GD C H L M O
numbers /ˈnʌm.bər/ = NOUN: tal; USER: siffror, tal, nummer, numren, siffrorna

GT GD C H L M O
of /əv/ = PREPOSITION: av, i, för, om, på, från, med, över, till, efter, vid, bland; USER: av, i, för, på, om

GT GD C H L M O
on /ɒn/ = ADVERB: på, kvar, vidare, framåt, fram, på sig; PREPOSITION: på, om, i, till, av, på grund av; USER: på, om, den, för, i

GT GD C H L M O
once /wʌns/ = ADVERB: en gång, förr, tidigare; CONJUNCTION: när ... väl; USER: en gång, gång, när, snart, efter

GT GD C H L M O
one /wʌn/ = USER: one-, one, one, one, one, one, one, en, någon, man, något, sig; ADJECTIVE: enda; NOUN: etta; USER: ett, en, ena, man, någon

GT GD C H L M O
only /ˈəʊn.li/ = ADVERB: endast, bara, först, allenast, blott; ADJECTIVE: enda; CONJUNCTION: men, det är bara det att; USER: endast, bara, enda, bara är, enbart

GT GD C H L M O
open /ˈəʊ.pən/ = VERB: öppna, inleda, vetta, börja, inviga, upptaga, uppta, göra tillgänglig, yppa; ADJECTIVE: öppen, öppet; NOUN: open; USER: öppet, öppna, öppnar, öppnas, inleda

GT GD C H L M O
opening /ˈəʊ.pən.ɪŋ/ = NOUN: öppning, öppnande, tillfälle, chans, uppslag i bok, inledning, början, lucka, blotta, gap; ADJECTIVE: inledande, inlednings-; USER: öppning, öppnande, öppna, att öppna, öppnar

GT GD C H L M O
option /ˈɒp.ʃən/ = ADJECTIVE: optimal; NOUN: optimum; USER: alternativ, alternativet, option, möjlighet, tillval

GT GD C H L M O
optional /ˈɒp.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: valfri, frivillig, fakultativ, dispositiv; USER: valfritt, valfri, tillval, valfria, frivillig

GT GD C H L M O
or /ɔːr/ = CONJUNCTION: eller; USER: eller, och

GT GD C H L M O
order /ˈɔː.dər/ = NOUN: ordning, order, beslut, disciplin, reda, ordentlighet, system, uppställning, ordningsföljd; VERB: beställa, beordra, förordna; USER: ordning, för, beställning, order, att

GT GD C H L M O
ordered /ˈɔː.dəd/ = VERB: beställa, beordra, förordna, befalla, ge order om, ordinera, föreskriva, förskriva, ålägga, förelägga, kommendera, utvisa, ordna upp, rekvirera, bjuda; USER: beställt, beordrade, beställas, beställda, beställs

GT GD C H L M O
orders /ˈɔː.dər/ = NOUN: order, förhållningsorder; USER: order, beställningar, beslut, beställer, ordrar

GT GD C H L M O
origin /ˈɒr.ɪ.dʒɪn/ = NOUN: ursprung, uppkomst, härkomst, upphov, upprinnelse, tillkomst, början, källa; USER: ursprung, Ursprungsland, ursprungsbeteckningar, ursprunget, ursprungsbeteckning

GT GD C H L M O
original /əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/ = NOUN: original, förebild, urbild, förlaga, grundtext, nyskapare, föregångsman, särling; ADJECTIVE: original-, ursprunglig, första, originell, nyskapande; USER: original, ursprungliga, originalet, ursprunglig

GT GD C H L M O
other /ˈʌð.ər/ = ADJECTIVE: andra, annan, annat, övrig, nästa; USER: andra, annan, annat, övriga

GT GD C H L M O
out /aʊt/ = ADVERB: ut, ute, fram, utanför, borta, framme, inte hemma, omodern, avstängd, släckt, slut; ADJECTIVE: ute-; USER: ut, en, Utcheckning, ur, anges

GT GD C H L M O
outgoing /ˌaʊtˈɡəʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: utgående, avgående, avflyttande, sällskaplig, social; NOUN: avgång, utflöde; USER: utgående, avgående, utåtriktad

GT GD C H L M O
output /ˈaʊt.pʊt/ = NOUN: utmatning, produktion, output, effekt, tillverkning, utgående effekt, uteffekt; USER: utgång, utsignal, utdata, utsignalen, utgången

GT GD C H L M O
overcharging /ˌōvərˈCHärj/ = VERB: överbelasta, ta för högt pris, debitera för mycket, överdebitera; USER: överladdning, överdebitering

GT GD C H L M O
owner /ˈəʊ.nər/ = NOUN: ägare, ägarinna, innehavare; USER: ägaren, ägare

GT GD C H L M O
p /piː/ = USER: p, s., tfn, kommun tfn, sid

GT GD C H L M O
pack /pæk/ = VERB: packa, förpacka, köra i väg ngn, tränga ihop sig, samla sig, kunna packas, välja partiska medlemmar till, bära, fylla igen, emballera; NOUN: förpackning, paket; USER: packa, pack, packar, förpacka, förpackning

GT GD C H L M O
package /ˈpæk.ɪdʒ/ = NOUN: paket, förpackning, kolli, packe, bunt, bal, emballage; VERB: förpacka, emballera, packa in; USER: paket, paketet, förp, förpackningen, förpackning

GT GD C H L M O
packaging /ˈpæk.ɪ.dʒɪŋ/ = NOUN: förpackning, emballage, emballering; USER: förpackning, förpackningar, emballage, förpackningen, förpackningsmaterial

GT GD C H L M O
packing /ˈpæk.ɪŋ/ = NOUN: förpackning, packning, emballage, frakt, tätning; USER: packning, förpackning, förpackningsgrupp, packa, emballage

GT GD C H L M O
paid /peɪd/ = ADJECTIVE: betalad; USER: betalade, betalas, betalats, betalat, betald

GT GD C H L M O
parameter /pəˈræm.ɪ.tər/ = NOUN: parameter; USER: parameter, parametern, parametrar, parameter som

GT GD C H L M O
parameters /pəˈræm.ɪ.tər/ = NOUN: parameter; USER: parametrar, parametrarna, parametrar som, parametrar för, parameter

GT GD C H L M O
parent /ˈpeə.rənt/ = NOUN: förälder, moder, målsman; USER: förälder, föräldern, överordnade, moderbolaget, moderbolagets

GT GD C H L M O
partial /ˈpɑː.ʃəl/ = ADJECTIVE: partiell, delvis, partisk, ofullständig, ensidig; USER: partiell, partiella, delvis, partiellt, del

GT GD C H L M O
partially /ˈpɑː.ʃəl.i/ = ADVERB: delvis, partiellt, partiskt; USER: delvis, partiellt, delvist, viss del

GT GD C H L M O
partner /ˈpɑːt.nər/ = NOUN: partner, delägare, bolagsman, kompanjon, deltagare, medspelare, kavaljer, sällskap, make, maka; VERB: vara kompanjon till; USER: partner, partnern, samarbetspartner, delägare, partners

GT GD C H L M O
partners /ˈpɑːt.nər/ = NOUN: partner, delägare, bolagsman, kompanjon, deltagare, medspelare, kavaljer, sällskap, make, maka; VERB: vara kompanjon till; USER: partner, partners, parter, samarbetspartners, parterna

GT GD C H L M O
passed /pɑːs/ = ADJECTIVE: passerad; USER: passerade, passerat, gått, gick, passera

GT GD C H L M O
payable /ˈpeɪ.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: betalningsbar, betalbar; USER: betalas, skall betalas, betala, som skall betalas, betalas ut

GT GD C H L M O
payment /ˈpeɪ.mənt/ = NOUN: betalning, utbetalning, likvid, inbetalning, erläggande, inlösning, inlösen, gottgörelse; USER: betalning, betalningen, utbetalning, betalningar, utbetalningen

GT GD C H L M O
payments /ˈpeɪ.mənt/ = NOUN: betalning, utbetalning, likvid, inbetalning, erläggande, inlösning, inlösen, gottgörelse; USER: betalningar, kortbetalning, utbetalningar, betalningarna, betalning

GT GD C H L M O
pays /peɪ/ = VERB: betala, ersätta, inbetala, gälda, lösa, inlösa, löna sig för, betala för sig, straffa; NOUN: lön, betalning, avlöning; USER: betalar, lönar, betala, lönar sig, skall betala

GT GD C H L M O
perform /pəˈfɔːm/ = VERB: utföra, fullgöra, förrätta, uppfylla, uppföra, funktionera, tjänstgöra, fungera, framföra, spela, ge, uppträda; USER: utföra, utför, göra, genomföra, fullgöra

GT GD C H L M O
period /ˈpɪə.ri.əd/ = NOUN: period, tid, tidsperiod, skede, menstruation, fullständig mening, punkt, termin, lektionstimme, lektion, menstruationsperiod; USER: period, perioden, tid, periodens, tiden

GT GD C H L M O
periods /ˈpɪə.ri.əd/ = NOUN: period, tid, tidsperiod, skede, menstruation, fullständig mening, punkt, termin, lektionstimme, lektion, menstruationsperiod; USER: perioder, perioderna, perioder som, tid, tidsperioder

GT GD C H L M O
permanent /ˈpɜː.mə.nənt/ = ADJECTIVE: permanent, fast, ständig, bestående, varaktig, ordinarie; USER: permanent, permanenta, fast, bestående, fasta

GT GD C H L M O
perpetual /pəˈpetʃ.u.əl/ = ADJECTIVE: evig, ständig, beständig, oupphörlig, idelig; USER: evig, eviga, ständig, evigt, ständiga

GT GD C H L M O
person /ˈpɜː.sən/ = NOUN: person, människa, yttre, figur; USER: personen, person som, personer, persons, person och

GT GD C H L M O
pick /pɪk/ = VERB: plocka, hacka, plundra, stjäla ur, dyrka upp, pilla, peta, skräda, söka finna, avplocka; NOUN: hacka, val; USER: plocka, välja, ta, hämta, pick

GT GD C H L M O
picked /pɪk/ = ADJECTIVE: utvald, utsökt, elit-; USER: plockade, plockas, plockat, valde, tog

GT GD C H L M O
planned /plan/ = VERB: planera, planlägga, ha för avsikt, berama; USER: planerat, planerade, planeras, planerad, planerats

GT GD C H L M O
planning /ˈplæn.ɪŋ/ = NOUN: planering, planerande, planläggning, planlösning; USER: planering, planerar, planera, planeringen, att planera

GT GD C H L M O
post /pəʊst/ = VERB: posta, informera, boka, bokföra, expediera, förflytta, brännmärka, avsända, offentliggöra; NOUN: post, handelsstation, plats; USER: posta, lägga, publicera, skicka, publicera en

GT GD C H L M O
posted /ˈpəʊs.tɪd/ = ADJECTIVE: avsänd; USER: upplagt, skrivit, posted, postat, postade

GT GD C H L M O
posting /ˈpəʊ.stɪŋ/ = NOUN: bokning, expedition; USER: utstationering, posting, inlägg, publicera, lägga

GT GD C H L M O
postings /ˈpəʊ.stɪŋ/ = NOUN: bokning, expedition; USER: inlägg, inläggen, bokningar, bokföringar, utstationering

GT GD C H L M O
potentially /pəˈten.ʃəl.i/ = USER: potentiellt, eventuellt, kan vara, potentiella

GT GD C H L M O
practice /ˈpræk.tɪs/ = VERB: öva, utöva, träna, praktisera, tillämpa, idka, ha praktik, inöva; NOUN: praktik, utövning, övning, träning, bruk, sedvana, vana, sedvänja; USER: praxis, praktiken, praktik, metoder, förfarande

GT GD C H L M O
present /ˈprez.ənt/ = VERB: presentera, överlämna, uppvisa, erbjuda, föreställa, frambära, hembära, framföra, ge; ADJECTIVE: närvarande, nuvarande; NOUN: förevarande; USER: presentera, lägga fram, fram, presenterar, lägga

GT GD C H L M O
presentation /ˌprez.ənˈteɪ.ʃən/ = NOUN: presentation, överlämnande, framläggande, företeende, inställelse, sikt; USER: presentation, presentationen, uppvisande, redovisning, presentera

GT GD C H L M O
preview /ˈpriː.vjuː/ = NOUN: förhandsvisning; VERB: förhandsvisa; USER: preview, förhandsgranskning, förhandsvisning, förhandsgranska, visningstider

GT GD C H L M O
price /praɪs/ = NOUN: pris, odds, fastställa priset på, värdera; VERB: prissätta; USER: pris, priset, pris för, priser

GT GD C H L M O
prices /praɪs/ = NOUN: pris, odds, fastställa priset på, värdera; VERB: prissätta; USER: priser, priserna, pris, Ropat

GT GD C H L M O
pricing /prīs/ = NOUN: prissättning; USER: prissättning, Priser, prissättningen

GT GD C H L M O
print /prɪnt/ = VERB: skriva ut, trycka, pränta, texta; NOUN: tryck, avtryck, stil, publikation, gravyr, kopia, fotokopia, tryckt tyg, form; USER: skriva ut, ut, skriva, skriv ut, skriver ut

GT GD C H L M O
printed /ˈprɪn.tɪd/ = ADJECTIVE: tryckt; USER: tryckta, tryckt, skrivas ut, ut, skrivs ut

GT GD C H L M O
printing /ˈprɪn.tɪŋ/ = NOUN: tryckning, utskrift, kopiering, boktryckarkonst; USER: tryckning, utskrift, tryck, utskriften, utskrifter

GT GD C H L M O
process /ˈprəʊ.ses/ = VERB: behandla, bearbeta, preparera, bereda, stämma; NOUN: process, bearbetning, rättegång; USER: processen, process, förfarande, förfarandet

GT GD C H L M O
processing /ˈprəʊ.ses/ = NOUN: tillverkning av; USER: bearbetning, behandling, behandlingen, förädling, bearbetningen

GT GD C H L M O
procurement /prəˈkjʊə.mənt/ = NOUN: anskaffning, förvärvande; USER: upphandling, upphandlingen, offentlig, offentlig upphandlng, upphandlingar

GT GD C H L M O
produced /prəˈd(y)o͞os,prō-/ = VERB: producera, framställa, förete, fabricera, skapa, alstra, prestera, frambringa, förebringa, ta fram, få fram, skaffa fram, spela in, regissera, förlänga; USER: produceras, producerat, producerade, producerad, producerats

GT GD C H L M O
product /ˈprɒd.ʌkt/ = NOUN: produkt, vara, alster, fabrikat; USER: produkt, produkten, produktinformation, produkter, produktens

GT GD C H L M O
production /prəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: produktion, tillverkning, framställning, fabrikation, företeende, framställda varor, alstring, regi, uppsättning, framläggande; USER: produktion, produktionen, tillverkning, framställning, produktions

GT GD C H L M O
profit /ˈprɒf.ɪt/ = NOUN: vinst, förtjänst, vinning, behållning, profit, netto, avans, utbyte, fördel; VERB: förtjäna; USER: vinst, resultat, vinsten, vinstdrivande, resultatet

GT GD C H L M O
project /ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: projekt, plan, förslag, arbetsuppgift; VERB: projicera, skjuta ut, planlägga, kasta, låta framträda, beräkna; USER: projekt, projektet, projektets, projekt som

GT GD C H L M O
promised = ADJECTIVE: lovad, bortlovad; USER: utlovade, utlovas, lovade, lovat, utlovat

GT GD C H L M O
properties /ˈprɒp.ə.ti/ = NOUN: rekvisita; USER: egenskaper, fastigheter, egenskaperna, objekt, fastigheterna

GT GD C H L M O
provide /prəˈvaɪd/ = VERB: förse, föreskriva, utrusta, lämna upplysningar, ordna med, bestå; USER: tillhandahålla, ge, förse, ger, erbjuda

GT GD C H L M O
provides /prəˈvaɪd/ = VERB: förse, föreskriva, utrusta, lämna upplysningar, ordna med, bestå; USER: ger, tillhandahåller, erbjuder, ™ erbjuder, föreskrivs

GT GD C H L M O
purchase /ˈpɜː.tʃəs/ = VERB: köpa, inköpa, uppköpa, upphandla, tillkämpa sig; NOUN: köp, inköp, uppköp, upphandling, fäste, tag, anskaffning, inflytande; USER: köpa, köper, inhandla, köp, köpa det

GT GD C H L M O
purchased /ˈpɜː.tʃəs/ = ADJECTIVE: köpt; USER: köpt, köpt den, köpas, köpte

GT GD C H L M O
purchasing /ˈpərCHəs/ = NOUN: köp av; USER: inköp, köper, inhandla, köpa, att köpa

GT GD C H L M O
quantities /ˈkwɒn.tɪ.ti/ = NOUN: kvantitet, mängd, storhet, oskrivet blad; USER: kvantiteter, mängder, kvantiteterna, kvantiteter som, mängd

GT GD C H L M O
quantity /ˈkwɒn.tɪ.ti/ = NOUN: kvantitet, mängd, storhet, oskrivet blad; USER: kvantitet, mängd, mängden, kvantiteten, antal

GT GD C H L M O
question /ˈkwes.tʃən/ = NOUN: fråga, ämne, sak, problem, spörsmål, interpellation, uppgift; VERB: fråga, ifrågasätta, förhöra, examinera, fråga ut, betvivla; USER: fråga, frågan, aktuella, frågor, ifrågavarande

GT GD C H L M O
quotation /kwəʊˈteɪ.ʃən/ = NOUN: citat, notering, prisnotering, belägg, erbjudande, kostnadsförslag, anbud; USER: offert, citat, quotation, quotationen, notering

GT GD C H L M O
rate /reɪt/ = NOUN: hastighet, takt, kurs, värde, sats, taxa, utskyld, rang; VERB: värdera, taxera, uppskatta, beskatta, förtjäna, räknas, skälla ut; USER: hastighet, takt, hastigheten, ränta, kurs

GT GD C H L M O
react /riˈækt/ = VERB: reagera, återverka; USER: reagera, reagerar, att reagera, agera, reagera på

GT GD C H L M O
receipt /rɪˈsiːt/ = NOUN: mottagande, kvitto; VERB: kvittera; USER: kvitto, mottagandet, mottagande, mottagit, mottagits

GT GD C H L M O
receivable /rɪˈsiːvəbl/ = ADJECTIVE: erhållbar; USER: fordran, fordringar, kundfordringar, erhållas, ringar

GT GD C H L M O
receivables /rɪˈsiːvəblz/ = USER: fordringar, kundfordringar, fordran, fordringarna

GT GD C H L M O
receive /rɪˈsiːv/ = VERB: få, erhålla, mottaga, emottaga, bemöta, anamma, bekomma, undfå, uppbära, lida, ta in, upptaga, uppta, hälsa, erkänna, göra sig skyldig till häleri; USER: motta, ta emot, mottar, emot, erhålla

GT GD C H L M O
received /rɪˈsiːvd/ = ADJECTIVE: mottagen; USER: mottagna, mottagen, mottagits, emot, mottog

GT GD C H L M O
receives /rɪˈsiːv/ = VERB: få, erhålla, mottaga, emottaga, bemöta, anamma, bekomma, undfå, uppbära, lida, ta in, upptaga, uppta, hälsa, erkänna, göra sig skyldig till häleri; USER: erhåller, mottar, mottager, får, tar emot

GT GD C H L M O
recommended /ˌrek.əˈmend/ = ADJECTIVE: rekommenderad; USER: rekommenderas, rekommenderade, rekommenderat, rekommenderar, rekommenderades

GT GD C H L M O
reconcile /ˈrek.ən.saɪl/ = VERB: förena, försona, förlika, bilägga; USER: förena, försona, stämma, kombinera, förlika

GT GD C H L M O
reconciliation /ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/ = NOUN: försoning, förlikning, uppgörelse, sammanjämkning; USER: försoning, avstämning, förena, försoningen, försoningsprocessen

GT GD C H L M O
reconsolidation = USER: återpackning, packning, tillpackning, rekonsolide, rekonsolidering"

GT GD C H L M O
record /rɪˈkɔːd/ = VERB: spela in, registrera, uppteckna, inspela, banda, intala, visa; NOUN: rekord, skiva, uppteckning, urkund, meritlista, grammofonskiva; ADJECTIVE: rekord-; USER: post, register, skiva, posten, rekord

GT GD C H L M O
recurring /rɪˈkɜː.rɪŋ/ = ADJECTIVE: återkommande; USER: återkommande, återkomma, engångskaraktär, återkommer, jämförelsestörande

GT GD C H L M O
reference /ˈref.ər.əns/ = NOUN: hänvisning, referens, åberopande, omnämnande, avseende; VERB: hänvisa till, förse med hänvisningar; USER: referens, hänvisning, hänvisningen, hänvisning till, hänvisas

GT GD C H L M O
referenced /ˈrefərəns/ = VERB: hänvisa till, förse med hänvisningar; USER: refererade, refereras, hänvisas, hänvisas till, refereras till

GT GD C H L M O
references /ˈref.ər.əns/ = NOUN: vass, rörblad, rö, rör, tunga, vävsked; USER: referenser, hänvisningar, hänvisningarna, referenserna, hänvisning

GT GD C H L M O
referencing /ˈrefərəns/ = VERB: hänvisa till, förse med hänvisningar; USER: referera, refererar, hänvisning, referera till, refererar till

GT GD C H L M O
refine /rɪˈfaɪn/ = VERB: förfina, förädla, raffinera, rena, färska; USER: förfina, förbättra, filtrera sökningen, sökningen, förädla

GT GD C H L M O
reflect /rɪˈflekt/ = VERB: återspegla, reflektera, spegla, avspegla, betänka, besinna, fundera på, återkastas, tanka efter; USER: reflektera, återspegla, återspeglar, speglar, spegla

GT GD C H L M O
regular /ˈreɡ.jʊ.lər/ = ADJECTIVE: regelbunden, vanlig, reguljär, ordentlig, inrutad, regelrätt, äkta, verklig; NOUN: stamkund, stamanställd; USER: regelbunden, regelbundna, regelbundet, vanlig, ordinarie

GT GD C H L M O
release /rɪˈliːs/ = VERB: släppa, frigöra, frige, släppa ut, utlösa, frikalla, friställa, frita, fritaga, avstå från; NOUN: frigivning, släppande; USER: släppa, släpper, frigöra, släpp, frige

GT GD C H L M O
released /rɪˈliːs/ = ADJECTIVE: befriad; USER: släppt, utsläppt, släpptes, frisläppas, släpps

GT GD C H L M O
releases /rɪˈliːs/ = NOUN: frigivning, släppande, utsläppande, befrielse, frikallelse, utlösning, utgivning, utgåva, överlåtelse; USER: offentliggöranden, utgåvor, utsläpp, släpper, Releases

GT GD C H L M O
remarks /rɪˈmɑːk/ = NOUN: anmärkning, yttrande; VERB: anmärka, iakttaga, kommentera; USER: anmärkningar, kommentarer, anmärkningarna, synpunkter, inlägg

GT GD C H L M O
remove /rɪˈmuːv/ = VERB: ta bort, avlägsna, undanröja, förflytta, flytta, få bort, bortfrakta, försätta, förlägga, fjärma, häva, avföra, föra, avskeda, avsätta; USER: avlägsna, ta bort, bort, ta, tar bort

GT GD C H L M O
report /rɪˈpɔːt/ = VERB: rapportera, anmäla, uppge, förmäla, föredra, frambära, inberätta, inrapportera, föredraga; NOUN: rapport, betänkande, knall; USER: rapportera, rapporterar, rapport, redovisa, anmäla

GT GD C H L M O
reporting /rɪˈpɔːt/ = ADJECTIVE: meddelad; USER: rapportering, rapportera, att rapportera, rapporterar, rapporteringen

GT GD C H L M O
reports /rɪˈpɔːt/ = VERB: rapportera, anmäla, inrapportera, referera, uppgiva, förmäla, föredra, frambära, inberätta; NOUN: rapport, betänkande, redogörelse; USER: rapporter, rapporterna, rapporter som, rapporterar, betänkanden

GT GD C H L M O
represents /ˌrep.rɪˈzent/ = VERB: representera, företräda, föreställa, framställa, beteckna; USER: representerar, betecknar, utgör, är, motsvarar

GT GD C H L M O
required /rɪˈkwaɪər/ = ADJECTIVE: nödvändig; USER: krävs, erfordras, som krävs, behövs, krävs för

GT GD C H L M O
requirements /rɪˈkwaɪə.mənt/ = NOUN: krav, behov, fordran, fordring; USER: krav, kraven, krav som, behov, krav på

GT GD C H L M O
requires /rɪˈkwaɪər/ = VERB: behöva, erfordra, fordra, tarva, gälda; USER: kräver, behöver, krävs, kräver att, förutsätter

GT GD C H L M O
reserve /rɪˈzɜːv/ = NOUN: reserv, förbehåll, reservation, inbundenhet, reservat, lägsta pris; VERB: boka, reservera, förbehålla, belägga, beställa, spara på; USER: reserv, reserven, reservera, Reserve, boka

GT GD C H L M O
resolution /ˌrez.əˈluː.ʃən/ = VERB: motstå, stå emot; USER: upplösning, resolution, högupplöst, resolutionen, beslut

GT GD C H L M O
resolutions /ˌrez.əˈluː.ʃən/ = NOUN: upplösning, beslut, bestämdhet, beslutsamhet, sönderdelning, mötesbeslut, föresats; USER: resolutioner, upplösningar, beslut, resolutionerna, resolutioner som

GT GD C H L M O
rest /rest/ = NOUN: vila, paus, rast, rest, ro, återstod, viloplats, cesur, stöd; VERB: vila, låta vila, lägga, förbli, ta igen sig; USER: vila, resten, övriga, övrigt, vilar

GT GD C H L M O
result /rɪˈzʌlt/ = NOUN: resultat, frukt, utfall, facit; VERB: bli resultat; USER: resultera, leda, leda till, medföra, resulterar

GT GD C H L M O
retained /rɪˈteɪn/ = VERB: behålla, bevara, hålla kvar, innehålla, betala förskott för, hålla i minnet; USER: behålls, behållas, behöll, behållit, kvarhålles

GT GD C H L M O
return /rɪˈtɜːn/ = VERB: återvända, returnera, återlämna, komma tillbaka, förklara, replikera, ställa tillbaka; NOUN: avkastning, retur, återgång, tur och retur, återkomst; USER: återvända, återgå, returnera, tillbaka, återvänder

GT GD C H L M O
returned /riˈtərn/ = ADJECTIVE: returnerad; USER: återvände, returneras, återvänt, tillbaka, returnerar

GT GD C H L M O
revenue /ˈrev.ən.juː/ = NOUN: inkomst, avkastning, ränta, statsinkomster; USER: intäkter, inkomster, intäkt, intäkterna, inkomsterna

GT GD C H L M O
rounding /raʊnd/ = NOUN: avrundning, rundning; USER: avrundning, rundning, avrundningen, avrundningar, rundningen

GT GD C H L M O
routine /ruːˈtiːn/ = NOUN: rutin, slentrian, nummer; ADJECTIVE: rutin-, rutinmässig, slentrianmässig; USER: rutin, rutinmässig, rutinen, rutinmässigt, rutinmässiga

GT GD C H L M O
row /rəʊ/ = NOUN: rad, varv, länga, räcka, gruff, gurgel, spektakel, bänkrad, bänk, buller; VERB: ro, tävla i rodd mot; USER: rad, raden, v, varv

GT GD C H L M O
rows /rəʊ/ = NOUN: rad, varv, länga, räcka, gruff, gurgel, spektakel, bänkrad, bänk, buller; VERB: ro, tävla i rodd mot; USER: rader, raderna, v, varv, rad

GT GD C H L M O
rpt

GT GD C H L M O
rule /ruːl/ = NOUN: regel, styre, norm, regering, vana, utslag, tankstreck; VERB: styra, härska, regera, råda över, linjera, behärska, bestämma, fälla utslag; USER: utesluta, utesluter, regel, styra, uttala

GT GD C H L M O
run /rʌn/ = NOUN: sikt, körning, upplaga, lopp, åk, sats, tendens, rusning, tillgång, följd; VERB: springa, löpa; USER: köra, springa, kör, köras, drivs

GT GD C H L M O
running /ˈrʌn.ɪŋ/ = ADJECTIVE: rinnande, pågående, springande; NOUN: drift, gång, spring, löpning, springande, lopp, glid, rännande, svall, smuggling; ADVERB: i följd; USER: rinnande, kör, körs, köra, igång

GT GD C H L M O
s = USER: s, mellan, er, är, ar

GT GD C H L M O
sales /seɪl/ = NOUN: rea, försäljning, auktion, åtgång, avsättning, marknad, omsättning, realisation; USER: försäljning, försäljningen, omsättning, Försäljningsrankning, omsättningen

GT GD C H L M O
same /seɪm/ = NOUN: rea, försäljning, auktion, åtgång, avsättning, marknad, omsättning, realisation; USER: samma, densamma, lika, detsamma, desamma

GT GD C H L M O
sap /sæp/ = NOUN: sav, växtsaft, saft, livskraft, energi, fåntratt, löpgrav, tunnel, must, dumskalle, idiot, dumbom; VERB: underminera, försvaga, tappa, tära på; USER: SAP, sav, saven, underminera

GT GD C H L M O
save /seɪv/ = VERB: spara, rädda, bevara, bespara, skydda, bärga, frälsa, inbespara, lägga undan, bespara sig; NOUN: räddning; PREPOSITION: utom, så när som på, undantagandes; CONJUNCTION: utom, så när som på; USER: spara, sparar, rädda, räddning, att spara

GT GD C H L M O
saved /seɪv/ = VERB: spara, rädda, bevara, bespara, skydda, bärga, frälsa, inbespara, lägga undan, bespara sig; USER: sparas, sparade, sparad, sparat, sparats

GT GD C H L M O
scenario /sɪˈnɑː.ri.əʊ/ = NOUN: scenario; USER: scenario, scenariot, scenario som, situation

GT GD C H L M O
search /sɜːtʃ/ = VERB: söka, leta, undersöka, rannsaka, forska, spana; NOUN: sökande, letande, efterspaning, efterforskning, undersökning, genomsökning, husrannsakan, visitation, skallgång; USER: sök, söka, söker, sökningen

GT GD C H L M O
second /ˈsek.ənd/ = NOUN: skola, skolundervisning, skoltid, kurs, fakultet, institution, fiskstim, stim; VERB: skola, träna, öva upp, dressera djur; USER: andra, sekund, näst, den andra

GT GD C H L M O
sections /ˈsek.ʃən/ = NOUN: avsnitt, sektion, del, avdelning, paragraf, bit, balk, klyfta, sträcka, vägsträcka, grupp, tropp, område, sektor; VERB: indela i avdelningar; USER: sektioner, sektionerna, avsnitten, avsnitt, delar

GT GD C H L M O
select /sɪˈlekt/ = VERB: välja, utvälja, utse; ADJECTIVE: utvald, exklusiv, fin; USER: välj, väljer, välja, väljer du, markera

GT GD C H L M O
selected /sɪˈlekt/ = ADJECTIVE: vald, exklusiv; USER: vald, valda, utvalda, valt, väljs

GT GD C H L M O
selection /sɪˈlek.ʃən/ = NOUN: urval, val, selektion, utväljande, uttagning; USER: val, urval, utbud, valet, urvalet

GT GD C H L M O
sent /sent/ = VERB: skicka, sända, få, befordra, kasta, slänga, skjuta, inge, ingiva, göra, skicka bud; USER: skickas, skickat, skickade, sänt, skickats

GT GD C H L M O
sequences /ˈsiː.kwəns/ = NOUN: sekvens, följd, ordning, serie, rad; USER: sekvenser, sekvenserna, sekvenser som

GT GD C H L M O
sequential /sɪˈkwen.ʃəl/ = ADJECTIVE: följdriktig, därav följande; USER: sekventiell, sekventiella, sekventiellt, sekvensiell, sekvens

GT GD C H L M O
serial /ˈsɪə.ri.əl/ = NOUN: serie, följetong; ADJECTIVE: serie-, i serie, som följetong, i följetongsform; USER: seriell, seriella, serial, serienummer, serie

GT GD C H L M O
serve /sɜːv/ = VERB: tjäna, fungera, servera, betjäna, tjänstgöra, expediera, förse, försörja, funktionera, vara till nytta, stå till tjänst; NOUN: serve; USER: tjäna, tjänar, betjäna, servera, fungera

GT GD C H L M O
service /ˈsɜː.vɪs/ = NOUN: service, tjänst, hjälp, förtjänster, gudstjänst, mässa, översyn, betjäning, servering, servis; VERB: serva, ha på service; USER: tjänsten, tjänst, service, tjänster, servicen

GT GD C H L M O
services /ˈsɜː.vɪs/ = NOUN: service, tjänst, hjälp, förtjänster, gudstjänst, mässa, översyn, betjäning, servering, servis; VERB: serva, ha på service; USER: tjänster, tjänst, service, tjänsterna, tjänster som

GT GD C H L M O
set /set/ = VERB: ställa, sammanställa, återföra i läge, vrida i led, förlägga, göra stånd, ge, sätta; NOUN: uppsättning, set, rad, mängd; USER: ställa, inställd, som, in, ställa in

GT GD C H L M O
setting /ˈset.ɪŋ/ = NOUN: miljö, sättande, infattning, omgivning, tonsättning, inramning, läge, kuvert, nedgång, bakgrund; USER: inställning, fastställande, ställa, inställningen, fastställa

GT GD C H L M O
settings /ˈset.ɪŋ/ = NOUN: inställningar; USER: inställningar, inställningarna, inställningar för, inställningarna för

GT GD C H L M O
setup /ˈsetʌp/ = USER: inställning, installation, installationen, inställningar, inställningen

GT GD C H L M O
she /ʃiː/ = PRONOUN: hon, den, det, denne; NOUN: kvinna, flicka, hona; USER: hon, att hon, henne

GT GD C H L M O
sheet /ʃiːt/ = NOUN: ark, plåt, blad, lakan, tidning, skiva, platta, folie, lager, stor yta, skot; VERB: svepa in, skota; USER: ark, arket, blad, sheet, plåt

GT GD C H L M O
ship /ʃɪp/ = NOUN: fartyg, skepp, båt, inlasta; VERB: skeppa, inskeppa, ta ombord, befordra; USER: leveranstid, leverans, fartyget, leveranstid är, skickas

GT GD C H L M O
shipment /ˈʃɪp.mənt/ = NOUN: sändning, transport, skeppning, frakt; USER: transporten, sändning, transport, leverans, beräknad leveranstid

GT GD C H L M O
should /ʃʊd/ = USER: should-, shall, must, should, will, ought, should, ought, would, should, might, ought, should, will, would, ought, should; USER: bör, borde, skall, ska, skulle

GT GD C H L M O
single /ˈsɪŋ.ɡl̩/ = ADJECTIVE: enda, enstaka, ensamstående, enkel, ogift; NOUN: enkel, ogift, endollarsedel, singelmatch; USER: singel, enda, inre, enkel, enskild

GT GD C H L M O
so /səʊ/ = ADVERB: så, det, därmed, så till den grad, mycket, varför, vid; CONJUNCTION: så, alltså, därför; USER: så, så att, för, det

GT GD C H L M O
sold /səʊld/ = ADJECTIVE: såld; USER: säljs, sålda, sålt, såld, sålts

GT GD C H L M O
solutions /səˈluː.ʃən/ = NOUN: lösning, lösande, upplösning, tydning, lag; USER: lösningar, lösningarna, lösningar för, lösningar som

GT GD C H L M O
source /sɔːs/ = NOUN: källa, upprinnelse, upphov, ursprung; USER: källa, källan, källkod, source, källa till

GT GD C H L M O
special /ˈspeʃ.əl/ = ADJECTIVE: särskild, speciell, extra; NOUN: extrapolis, extrasändning, extrabjudande; USER: speciell, särskild, speciella, särskilda, särskilt

GT GD C H L M O
specifies /ˈspes.ɪ.faɪ/ = VERB: specificera; USER: specificerar, anger, anges, fastställs, specificeras

GT GD C H L M O
spend /spend/ = VERB: spendera, tillbringa, använda, förbruka, ge ut; USER: spendera, tillbringa, spenderar, tillbringar, spend

GT GD C H L M O
standard /ˈstæn.dəd/ = NOUN: stadion, idrottsarena, sjukdomsstadium, idrottsanläggning; USER: standard, standarden, standardavvikelsen, vanlig, vanliga

GT GD C H L M O
started /stɑːt/ = VERB: starta, börja, sätta i rörelse, avgå, ge uppslag till, bryta upp, skygga, tränga, uppstå; USER: igång, startade, började, startat, börjat

GT GD C H L M O
statement /ˈsteɪt.mənt/ = NOUN: redogörelse, påstående, uppgift, andragande, sammanställning, anförande, utsaga, uttryck; USER: uttalande, meddelandet, meddelande, förklaring, uttalandet

GT GD C H L M O
statements /ˈsteɪt.mənt/ = NOUN: redogörelse, påstående, uppgift, andragande, sammanställning, anförande, utsaga, uttryck; USER: uttalanden, rapporter, rapporterna, påståenden, uttalandena

GT GD C H L M O
status /ˈsteɪ.təs/ = NOUN: status, ställning; USER: status, ställning, statusen, status som

GT GD C H L M O
steps /step/ = NOUN: steg, trappa; USER: steg, stegen, åtgärder, åtgärder för, steg för

GT GD C H L M O
stock /stɒk/ = NOUN: lager, stock, bestånd, härstamning, spad, köttspad, förråd, fond, boskap; ADJECTIVE: lager-; VERB: fylla, ha på lager; USER: lager, slut, slutsåld, stock, Översatt av robotarSe

GT GD C H L M O
structure /ˈstrʌk.tʃər/ = NOUN: struktur, byggnad, sammansättning; VERB: strukturera; USER: struktur, strukturen, konstruktion, konstruktionen, uppbyggnad

GT GD C H L M O
studio /ˈstjuː.di.əʊ/ = NOUN: studio, liten enrumslägenhet, atelje; USER: studio, studion, ateljé

GT GD C H L M O
sub /sʌb/ = USER: sub, under, unyttjas, undergrupp

GT GD C H L M O
submit /səbˈmɪt/ = NOUN: undervattensbåt, u-båt, submarin; ADJECTIVE: undervattens-

GT GD C H L M O
substitute /ˈsʌb.stɪ.tjuːt/ = NOUN: ersättning, substitut, suppleant, ersättare, ersättningsmedel, surrogat, ställföreträdare, vikarie; VERB: vara ersättare, sätta i stället; USER: ersätta, substituera, ersätter, byta, sätta

GT GD C H L M O
substituted /ˈsʌb.stɪ.tjuːt/ = VERB: vara ersättare, sätta i stället; USER: substituerad, substituerade, ersättas, ersätta, utbytt och ersattes

GT GD C H L M O
substitutes /ˈsəbstiˌt(y)o͞ot/ = NOUN: ersättning, substitut, suppleant, ersättare, ersättningsmedel, surrogat, ställföreträdare, vikarie; USER: substitut, ersätter, ersättningar, ersättare, ersättningsämnen

GT GD C H L M O
syntax /ˈsɪn.tæks/ = NOUN: syntax, satslära; USER: syntax, syntaxen, syntax för, syntaxen för

GT GD C H L M O
system /ˈsɪs.təm/ = NOUN: system; USER: systemet, system för, systemets

GT GD C H L M O
t /tiː/ = USER: t, ton

GT GD C H L M O
tab /tæb/ = NOUN: flik, lapp, etikett, gradbeteckning; USER: flik, fliken, tabbtangenten, på tabbtangenten, på tabbtangenten för

GT GD C H L M O
table /ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: tabell, bord, taffel, bordssällskap, tavla, trätavla, skiva, platta, högplatå, register, översida; VERB: framlägga, bordlägga, tabellera; USER: bord, tabell, tabellen, bordet, table

GT GD C H L M O
tables /ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: tabell, bord, taffel, bordssällskap, tavla, trätavla, skiva, platta, högplatå, register, översida; VERB: framlägga, bordlägga, tabellera; USER: tabeller, tabellerna, bord, borden, tabeller som

GT GD C H L M O
take /teɪk/ = VERB: ta, vidta, fatta, erövra, avdraga, intaga, komma på, stjäla, forsla, acceptera, anta; NOUN: tagning; USER: ta, vidta, tar, att ta, dra

GT GD C H L M O
takes /teɪk/ = VERB: ta, vidta, fatta, fordra, åka med, kräva, erövra, avdraga, intaga, komma på, stjäla; NOUN: tagning; USER: tar, äger, sker, fattar, krävs

GT GD C H L M O
target /ˈtɑː.ɡɪt/ = NOUN: mål, måltavla, skottavla, målsättning; VERB: sikta; USER: mål, målet, uppsätta som mål

GT GD C H L M O
tax /tæks/ = VERB: smaka, få smak på, avsmaka, erfara, uppleva; USER: skatt, få, att få, moms, skatten

GT GD C H L M O
template /ˈtem.pleɪt/ = NOUN: mall, schablon; USER: mall, mallen, mall för, templat, mall som

GT GD C H L M O
templates /ˈtem.pleɪt/ = NOUN: mall, schablon; USER: mallar, mallarna, mall, mallar för

GT GD C H L M O
term /tɜːm/ = VERB: kalla, benämna; NOUN: sikt, term, tid, löptid, benämning, beteckning, tidrymd, period, termin, frist, session, uttryck, led; USER: term, sikt, uttrycket, termen, begreppet

GT GD C H L M O
terms /tɜːm/ = NOUN: villkor, bestämmelse, relation, ordalag; USER: termer, villkor, gäller, det gäller, villkoren

GT GD C H L M O
test /test/ = USER: ten-, ten, tiotal, tia; USER: testet, provning, prov, tester, provet

GT GD C H L M O
text /tekst/ = NOUN: text, ordalydelse; VERB: pränta; USER: text, texten, SMS, a, SMSa

GT GD C H L M O
than /ðæn/ = CONJUNCTION: än, än vad som, förrän; USER: än, över, än vad, än att

GT GD C H L M O
that /ðæt/ = CONJUNCTION: att, som, när, enär, eftersom, så pass; PRONOUN: som, det, den, det där, den där, denne, så, vilken, vad; NOUN: hurusom; USER: att, som, det, den, om att

GT GD C H L M O
the /ðiː/ = ARTICLE: de, den, det, en, ett; USER: den, det, i, på, de

GT GD C H L M O
their /ðeər/ = PRONOUN: deras, dess; USER: deras, sin, sina, sitt, de

GT GD C H L M O
them /ðem/ = PRONOUN: dem, dessa, de, dom, sig; USER: dem, dessa, de

GT GD C H L M O
then /ðen/ = ADVERB: sedan, därefter, då, så, alltså, därpå, sen, i så fall, sedermera; ADJECTIVE: dåvarande; USER: sedan, därefter, då, så, dess

GT GD C H L M O
there /ðeər/ = ADVERB: det, där, dit, framme, fram; USER: där, det, finns, dit, det inte

GT GD C H L M O
these /ðiːz/ = PRONOUN: dessa, de här; USER: dessa, de, detta, följande, dem

GT GD C H L M O
they /ðeɪ/ = PRONOUN: de, dessa, man, den, dom; USER: de, att de, som de, dessa, det

GT GD C H L M O
this /ðɪs/ = PRONOUN: detta, den här, det här, det, denne; ADVERB: så här; USER: detta, denna, här, den här, det här

GT GD C H L M O
three /θriː/ = USER: three-, three, trea, trenne

GT GD C H L M O
time /taɪm/ = NOUN: tid, gång, tidpunkt, tidsperiod, stund, takt, tempo; VERB: ta tid på, tajma, avpassa, tempera; USER: tid, tiden, gång, gången, tidpunkt

GT GD C H L M O
title /ˈtaɪ.tl̩/ = NOUN: titel, rubrik, adelstitel; USER: titel, titeln, rubriken, title, rubrik

GT GD C H L M O
to /tuː/ = ADVERB: till, an; PREPOSITION: till, för, på, med, i, mot, intill, emot, to-, to, för att; USER: till, att, för att, för, på

GT GD C H L M O
token /ˈtəʊ.kən/ = NOUN: tecken, pollett, symbol, stämpelkort, bevis, vårdtecken, kännetecken, jetong, minne, minnesgåva, gärd; ADJECTIVE: symbolisk, nominell; USER: pollett, token, tecken, sätt, symboliskt

GT GD C H L M O
tokens /ˈtəʊ.kən/ = NOUN: tecken, pollett, symbol, stämpelkort, bevis, vårdtecken, kännetecken, jetong, minne, minnesgåva, gärd; USER: polletter, token, symboliska mynt, symboliska mynt som, symboliska

GT GD C H L M O
tool /tuːl/ = NOUN: verktyg, redskap, instrument, don, arbetsredskap, hantlangare, hjälpmedel, apparat, penis, kuk; VERB: bearbeta, forma, utforma; USER: verktyg, verktyget, verktyg för, bearbetar, redskap

GT GD C H L M O
tools /tuːl/ = NOUN: verktyg, redskap, instrument, don, arbetsredskap, hantlangare, hjälpmedel, apparat, penis, kuk; VERB: bearbeta, forma, utforma; USER: verktyg, verktyg som, verktygen, verktyg för, redskap

GT GD C H L M O
total /ˈtəʊ.təl/ = ADJECTIVE: total, fullständig, hel, slut-, fullkomlig, sammanlagd; VERB: lägga ihop, addera, räkna samman, sammanlagt uppgå till; NOUN: slut-, totalsumma, summa; USER: totalt, total, totala, sammanlagda, sammanlagt

GT GD C H L M O
track /træk/ = NOUN: spår, bana, väg, låt, stig, kurs, drivband, krypkedja, kanal, stycke; VERB: spåra, följa, hitta, hålla följa spåret, åka, få tag i; USER: spår, spåra, följa, spårar, reda

GT GD C H L M O
transaction /trænˈzæk.ʃən/ = NOUN: transaktion, överföring, uppgörelse, avtal, affär, genomförande; USER: transaktion, transaktionen, transaktioner, affären

GT GD C H L M O
transactions /trænˈzæk.ʃən/ = NOUN: skrifter, förhandlingsprotokoll; USER: transaktioner, transaktionerna, transaktioner som, affärer, transaktionernas

GT GD C H L M O
transfer /trænsˈfɜːr/ = VERB: överföra, överlåta, föra över, flytta, flytta över, byta, förflytta, byta buss; NOUN: överföring, överlåtelse, transfer, kopia; USER: överföra, överför, överlåta, överföring, föra

GT GD C H L M O
transit /ˈtræn.zɪt/ = NOUN: transport, genomresa, överresa, färd, befordran; USER: transitering, transit, transiteringen, transitländer, transport

GT GD C H L M O
trial /traɪəl/ = NOUN: rättegång, prövning, försök, process, uttagningstävling, handläggning, trial, prov, experiment, rannsakning, mål; USER: försök, prov, prövning, försöket, rättegång

GT GD C H L M O
true /truː/ = ADJECTIVE: sann, äkta, verklig, sanningsenlig, riktig, rätt, egentlig, tvättäkta, rättmätig, trogen, trofast; USER: sant, sann, true, sanna, gäller

GT GD C H L M O
try /traɪ/ = NOUN: försök; VERB: försöka, prova, pröva, försöka med, bjuda till, åtala, anklaga, rannsaka, handlägga, behandla, försöka sig; USER: försök, prova, försöka, försöker, du prova

GT GD C H L M O
turnover /ˈtərnˌōvər/ = NOUN: omsättning, omsättningshastighet, omkastning, syltsnibb; USER: omsättning, omsättningen, omsätter, omsättning som

GT GD C H L M O
two /tuː/ = USER: two-, two, two, two, two, tvåa; USER: två, båda

GT GD C H L M O
type /taɪp/ = NOUN: typ, slag, sort, stilsort, art, modell, sats, individ; VERB: symbolisera, skriva på maskin, skriva maskin; USER: typ, typ av, sevärdhet, typen, av sevärdhet

GT GD C H L M O
types /taɪp/ = NOUN: typ, slag, sort, stilsort, art, modell, sats, individ; VERB: symbolisera, skriva på maskin, skriva maskin; USER: typer, typerna, slag, typ, olika

GT GD C H L M O
typically /ˈtɪp.ɪ.kəl.i/ = ADVERB: typiskt; USER: typiskt, vanligtvis, normalt, vanligen, typisk

GT GD C H L M O
unbalanced /ʌnˈbæl.ənst/ = ADJECTIVE: obalanserad, överspänd, sinnesförvirrad, ensidig; USER: obalanserad, obalanserat, obalanserade, obalans, ojämn

GT GD C H L M O
understand /ˌʌn.dəˈstænd/ = VERB: förstå, begripa, förstå sig på, förstås, fatta, inse, uppfatta, känna till, veta; USER: förstå, förstår, att förstå, förståelse

GT GD C H L M O
unhappy /ʌnˈhæp.i/ = ADJECTIVE: olycklig, mindre lyckad, olämplig; USER: olycklig, missnöjda, olyckliga, missnöjd, olyckligt

GT GD C H L M O
unit /ˈjuː.nɪt/ = ADJECTIVE: unik, enastående; NOUN: unikum

GT GD C H L M O
unlocked /ʌnˈlɒk/ = NOUN: avlastning, avstängning

GT GD C H L M O
until /ənˈtɪl/ = PREPOSITION: tills, till, ända tills; CONJUNCTION: till, ända tills; USER: tills, till, fram, fram till, förrän

GT GD C H L M O
up /ʌp/ = ADVERB: upp, fram, uppe, ute; PREPOSITION: uppåt, fram, uppe, uppför, efter, uppe på; ADJECTIVE: fram, uppåtgående; USER: upp, up, medlem, dig, fram

GT GD C H L M O
use /juːz/ = VERB: använda, utnyttja, bruka, begagna, behandla, trafikera; NOUN: användning, bruk, begagnande, nötning, gagn, nytta, fördel, nyttjanderätt, praxis; USER: använda, använd, använder, användning, användas

GT GD C H L M O
used /juːst/ = ADJECTIVE: begagnad, använd; USER: används, användas, användes, använt, som används

GT GD C H L M O
user /ˈjuː.zər/ = NOUN: användare, förbrukare, knarkare; USER: användare, användaren, user, ner, användarens

GT GD C H L M O
using /juːz/ = NOUN: användande; USER: användning, använda, använder, hjälp, med hjälp

GT GD C H L M O
utility /juːˈtɪl.ɪ.ti/ = NOUN: nytta, användbarhet; ADJECTIVE: nytto-, bruks-, funktionell, praktisk; USER: verktyget, utility, användbarhet, nytto, verktyg

GT GD C H L M O
v /viː/ = USER: v, mot, volym, vol

GT GD C H L M O
valuation /ˌvæl.juˈeɪ.ʃən/ = NOUN: värdering, uppskattning, värde; USER: värdering, värderingen, värderingsprinciper

GT GD C H L M O
value /ˈvæl.juː/ = NOUN: värde, valuta, valör, halt; VERB: värdera, sentera, taxera, uppskatta, skatta; USER: värde, värdet, valuta, value

GT GD C H L M O
values /ˈvæl.juː/ = NOUN: normer; USER: värden, värdena, värderingar, värden som, värde

GT GD C H L M O
variance /ˈveə.ri.əns/ = NOUN: variation, motsättning; USER: varians, variansen, strider, variationen, strid

GT GD C H L M O
vendor /ˈven.dər/ = NOUN: försäljare; USER: försäljaren, leverantör, säljaren, försäljare, leverantören

GT GD C H L M O
view /vjuː/ = VERB: se, granska, besiktiga, betrakta, skärskåda, uppfatta; NOUN: utsikt, vy, syn, åsikt, förtoning, foto; USER: visa, se, granska, titta, läser

GT GD C H L M O
viewing /ˈvjuː.ɪŋ/ = NOUN: visning, tv-tittande, tv-program; USER: visning, tittar, tittar på, bläddrar, visa

GT GD C H L M O
vii = USER: vii, VII till

GT GD C H L M O
visually /ˈvɪʒ.u.ə.li/ = ADVERB: visuellt; USER: visuellt, visuell, visuellt med, syn

GT GD C H L M O
volume /ˈvɒl.juːm/ = NOUN: volym, band, bokband, del, årgång, innehåll, omfång, storlek, ljudstyrka, rymd; USER: volym, volymen, mängd, volymer

GT GD C H L M O
voucher /ˈvaʊ.tʃər/ = NOUN: voucher, kupong, matkupong, rabattkupong, bong, kvitto, allegat, utanordning; USER: kupong, voucher, verifikationen, värdekupong, verifikation

GT GD C H L M O
vouchers /ˈvaʊ.tʃər/ = NOUN: voucher, kupong, matkupong, rabattkupong, bong, kvitto, allegat, utanordning; USER: kuponger, Rabattkoder, värdecheckar, verifikationer, Vouchers

GT GD C H L M O
wants /wɒnt/ = NOUN: nöd, brist, avsaknad, saknad, behov, önskan; VERB: vilja, önska, begära, söka, sakna, behöva, erfordra, fordra, lida nöd, fattas; USER: vill, önskar, vill ha, vill att

GT GD C H L M O
warehouse /ˈweə.haʊs/ = NOUN: magasin, godsmagasin, varumagasin, upplagsplats, packhus; VERB: magasinera; USER: lager, lagret, lagerlokal, warehouse, frilager

GT GD C H L M O
warning /ˈwɔː.nɪŋ/ = NOUN: varning, varsel, uppsägning, förmaning; ADJECTIVE: varnande, avskräckande; USER: varning, varningen, förvarning, varningsmeddelande, varningssystem

GT GD C H L M O
warranty /ˈwɒr.ən.ti/ = NOUN: garanti; USER: garanti, garantin, garantiperioden, garantier

GT GD C H L M O
was /wɒz/ = USER: var, fanns, uppgick, finnas, blev

GT GD C H L M O
we /wiː/ = PRONOUN: vi, man; USER: vi, att vi, som vi

GT GD C H L M O
what /wɒt/ = ADVERB: vad, hur, i vad mån; PRONOUN: vad, vilka, vilken, va, vilket, vad för, hur många, hur mycket, något som, som; USER: vad, vad som, det, vilken, vilka

GT GD C H L M O
when /wen/ = ADVERB: när, då, hur dags, som; CONJUNCTION: när, då; NOUN: tidpunkt; USER: när, då, vid, om, när du

GT GD C H L M O
where /weər/ = ADVERB: där, var, då, hur, vart, dit, på vilket sätt, i vilken mån; USER: där, var, om, när, då

GT GD C H L M O
whether /ˈweð.ər/ = CONJUNCTION: om, huruvida, vare sig, antingen, ifall; USER: huruvida, om, oavsett om, oavsett, även

GT GD C H L M O
which /wɪtʃ/ = PRONOUN: som, vilket, vilka, vilken, vem, vilken som, vilkendera, något som; ADVERB: varvid; USER: som, vilken, vilket, vilka, där

GT GD C H L M O
while /waɪl/ = CONJUNCTION: medan, samtidigt som, under det att, så länge, även om, då däremot, trots att; PREPOSITION: under, under det; ADVERB: under det att; NOUN: stund, tid; USER: medan, samtidigt, samtidigt som, när, under

GT GD C H L M O
why /waɪ/ = ADVERB: varför, därför, ju; USER: Varför, därför, till varför, anledningen, därför som

GT GD C H L M O
will /wɪl/ = USER: will-, will, will, shall, shall, must, should, will, ought, will, should, will, would, ought, will, could, will, could, will, vilja, testamente; VERB: vilja, göra; USER: kommer, kommer att, ska, vilja

GT GD C H L M O
window /ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: fönster, skyltfönster, lucka; USER: fönster, fönstret, window

GT GD C H L M O
witch /wɪtʃ/ = NOUN: häxa, trollkvinna, förtrollerska, trollpacka; USER: witch, häxa, häxan, rödtunga, häxa som

GT GD C H L M O
with /wɪð/ = PREPOSITION: med, i, till, av, bland, trots, när det gäller, på, för, i proportion till, i betraktande av; CONJUNCTION: samt; USER: med, i

GT GD C H L M O
within /wɪˈðɪn/ = PREPOSITION: inom, inuti, inne, innanför, inom loppet, inom loppet av; ADVERB: inuti, inne, i sitt inre, innanför, inomhus; USER: inom, i, enligt, inuti

GT GD C H L M O
without /wɪˈðaʊt/ = PREPOSITION: utan, förutan, utanför; CONJUNCTION: utan, om inte; ADVERB: ute, utanpå, utanför, utomhus, på ytan; USER: utan, utan att, inte

GT GD C H L M O
wizard /ˈwɪz.əd/ = NOUN: trollkarl, häxmästare, mästare; ADJECTIVE: fantastisk; USER: guiden, Wizard, guide, trollkarl, guiden för

GT GD C H L M O
work /wɜːk/ = VERB: arbeta, fungera, jobba, verka, driva, sy, använda, manövrera, exercera med, köra med; NOUN: arbete, verk; USER: arbeta, arbetar, fungerar, fungera, arbete

GT GD C H L M O
working /ˈwɜː.kɪŋ/ = ADJECTIVE: arbetande, arbets-, preliminär, praktisk, funktionsduglig, verkande; NOUN: arbetssätt, arbete, bearbetning, lösning, gruvgång, verksamhet; USER: arbetar, arbeta, att arbeta, som arbetar, fungerar

GT GD C H L M O
would /wʊd/ = USER: would-, would, should, might, ought, would, could, might, will, would, should, will, would, ought, could, might, would, would; USER: skulle, skade, skulle göra

GT GD C H L M O
x /eks/ = NOUN: kryss

GT GD C H L M O
year /jɪər/ = NOUN: år, årtal, årgång; USER: år, året, Skicka, Skicka ett, taxeringsår

GT GD C H L M O
yet /jet/ = ADVERB: ännu, ändå, dock; CONJUNCTION: än, men; USER: ännu, yet, än, men, ändå

GT GD C H L M O
you /juː/ = PRONOUN: du, dig, ni, er, man, ers, en annan, herre; USER: ni, du, dig, att du, man

GT GD C H L M O
your /jɔːr/ = PRONOUN: din, er, en sådan där, eder, ens, sin, ers, sitt; USER: din, ditt, nu, dina, en

GT GD C H L M O
zero /ˈzɪə.rəʊ/ = NOUN: noll, nolla, fryspunkt, nollpunkt; ADJECTIVE: noll-; VERB: nollställa, inrikta sig på; USER: noll, nolla, zero, O

692 words